Translation for "of sentiment" to spanish
Translation examples
We share this sentiment.
Compartimos este sentimiento.
In many conflicts sentiments of ethnic belonging are mixed with sentiments of a religious or political character.
Hay muchos conflictos en que los sentimientos de pertenencia a una etnia se entremezclan con sentimientos de carácter político o religioso.
Prompted by sentiments of humanity,
Animadas por sentimientos de humanidad,
I share those sentiments.
Yo comparto esos sentimientos.
The sentiment was shared by the secretariat.
La secretaría compartió este sentimiento.
These are not mere sentiments.
No se trata de meros sentimientos.
It's a slop bucket of sentiment!
¡Es un baldazo de sentimientos!
And to add my own spoonful of sentiment,
Y para agregar mi cucharada de sentimiento,
Am I not allowed a little bit of sentiment?
¿No se me permite un poco de sentimiento?
No soft gaps of sentiment.
No suaves vacíos de sentimientos.
Ain't it full of sentiment?
- ¿No está lleno de sentimiento?
My child, you speak of sentiment.
Hija mía, hablas de sentimiento.
It's full of sentiment
Está llena de sentimiento.
I appreciate this touching display of sentiment.
Aprecio este conmovedor despliegue de sentimientos.
            “Sentiment! Silly sentiment!”
— ¡Ah, el sentimiento! ¡Estúpido sentimiento!
Dans la hiérarchie des sentiments, c’est le sentiment suprême.
es en la jerarquía de los sentimientos el sentimiento más elevado.
My husband said, "A happy sentiment. A sad sentiment."
Mi marido dijo: un sentimiento alegre. Un sentimiento triste.
I said it was sentiment, and that's what the sentiment is—gratitude!
Le dije que era sentimiento, y ya sé qué clase de sentimiento es: la gratitud.
This is not a matter of sentiment.
No es cuestión de sentimientos.
Sentiment is emotional.
El sentimiento es emocional.
I'm the Sultan of Sentiment.
Soy el sultán del sentimiento.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test