Similar context phrases
Translation examples
A collective mourning echoed across the world.
Era un luto colectivo que se repetía en todo el mundo.
A day of mourning was declared in Hebron to protest the killing.
En Hebrón se declaró un día de luto para protestar por esa muerte.
The Comoros is in mourning, and the Comorian people have been orphaned.
Las Comoras están de luto y el pueblo comorano ha quedado huérfano.
As a result, my country is currently in a state of mourning.
Por ello, mi país está actualmente de luto.
Venezuela is in mourning as a result of an unprecedented tragedy.
Venezuela está de luto por una tragedia sin precedentes.
The period of mourning will continue for several days or even weeks.
El período de luto continuará durante varios días o incluso semanas.
Black is for mourning, and I’m not in mourning.”
El negro es para ponerse de luto, y yo no estoy de luto».
West is in mourning, but Tony is in mourning too.
West está de luto, pero Tony también está de luto.
“It's because he's still in mourning.” “Mourning.” “For his wife.
Es porque aún guarda luto. —¿Luto? —Por su esposa.
'I should go into mourning,' she thought, 'put on mourning.
Debería ponerme luto —pensó ella—, sí, ponerme luto.
The whole of Kashmir went into deep mourning at this wanton killing.
Todo Cachemira guardó duelo por esta muerte injustificada.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test