Translation for "of flavour" to spanish
Of flavour
Translation examples
These arrangements have enhanced the impact of shortwave broadcasters, by giving their programming a local flavour.
Estos acuerdos han reforzado el impacto de las radiodifusoras de onda corta al dar a su programación sabor local.
Our pineapples grow without culture; and are about the size of the largest sugar-loaf and finely flavoured.
Nuestras piñas crecen silvestres, y son del tamaño del pan de azúcar más grande y de exquisito sabor.
194. Like other fermented foods such as cheese and wine, flavour develops as the masi ages.
194. Como otros alimentos fermentados, como el queso y el vino, el sabor se acentúa a medida que el masi va añejándose.
- 200 ml container of flavoured pasteurized milk
- 1 brik de 200 ml de leche pasteurizada de distintos sabores
- 200 ml flavoured pasteurized milk
- 200 ml de leche pasteurizada de diversos sabores
As these influences intermingle and are put to practical use, they are progressively shaping a residential culture with a unique Chinese flavour.
La combinación de estas influencias y su empleo práctico están dando progresivamente forma a una cultura residencial con un sabor chino especial.
None the less, it goes without saying that among the statements made on this subject, there are some that are of particular importance, some have a particular flavour.
Sin embargo, no es necesario decir que entre las intervenciones que ha habido acerca de este tema, algunas han tenido una importancia particular y otras un sabor particular.
The draft resolution is nominally sponsored by Gabon and Nigeria in a deliberate attempt to give it an African flavour.
El proyecto de resolución cuenta nominalmente con el patrocinio del Gabón y Nigeria, en un intento deliberado de darle un sabor africano.
- packet containing 70 g of flavoured high-protein biscuits fortified with vitamins A and D and iron
- 1 brik de 200 ml de leche pasteurizada de diferentes sabores
Mm! This meat loaf is a symphony of flavour.
El pan de carne es una sinfonía de sabor.
"Hundreds of flavours abound this world."
"Cientos de sabores llenan este mundo."
A tsunami of flavours in your mouth.
Un tsunami de sabores en tu boca.
A queer sort of flavour in the air.
Había un raro tipo de sabor en el aire.
It's an old variety that's lots of flavour.
Es una antigua variedad con un montón de sabor.
A dish is a collection of flavours, consistencies.
Un plato es un conjunto de sabores y consistencias.
Two races of flavour living side by side in harmony.
Dos razas de sabor viviendo juntos en armonía.
What kind of flavour are you gonna get?
¿Qué tipo de sabor vas a querer?
Think about the combination of flavours, how unusual, how unique.
Piensen en la combinación de sabores, tan inusuales, tan únicos.
There is a mystique to the flavours.
Hay una mística en los sabores.
And the flavour, Phanocles!
—¡Y el sabor, Fanocles!
For the flavour, and to be sociable.
—Por el sabor, y por ser sociable.
A Havana - there was no mistaking the flavour of it.
era un sabor inconfundible.
No hint of any flavour.
No tenía el más mínimo sabor.
That has a certain flavour.
Eso tiene un cierto sabor.
Not flavourful but not awful.
Sin mucho sabor, pero sin llegar a ser asqueroso.
Fear spoils the flavour.
El miedo estropea el sabor.
Really lovely flavour.
De verdad, un sabor delicioso.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test