Translation for "of equipment" to spanish
Translation examples
Those assets have been grouped into 16 categories of equipment presented in standard peacekeeping operation budgets: prefabricated facilities, refrigeration equipment, generators, water purification equipment, water and septic tanks, accommodation equipment, fuel tanks and pumps, office equipment, security and safety equipment, ground transportation equipment, air transportation equipment, communications equipment, information technology equipment, medical equipment, and observation equipment, as well as miscellaneous equipment.
Esos bienes se han agrupado en 16 categorías de equipo que se utilizan habitualmente en los presupuestos de operaciones de mantenimiento de la paz: locales prefabricados, equipo de refrigeración, grupos electrógenos, equipo de depuración de agua, tanques de agua y fosas sépticas, equipo de alojamiento, tanques y bombas de combustible, equipo de oficina, equipo de seguridad y protección, equipo de transporte terrestre, equipo de transporte aéreo, equipo de comunicaciones, equipo de informática, equipo médico y equipo de observación, así como equipo diverso.
For ease of classification, these assets have been grouped into 15 categories of equipment presented in standard peacekeeping operation budgets: prefabricated buildings, vehicular equipment, naval equipment, communications equipment, office equipment, data-processing equipment, generators, observation equipment, petrol tank plus metering equipment, water and septic tanks, accommodation equipment, refrigeration equipment, miscellaneous equipment, water purification equipment and public information equipment.
Para facilitar la clasificación, los bienes se agruparon en 15 categorías de equipo que figuran en los presupuestos estándar de las operaciones de mantenimiento de la paz: locales prefabricados, equipo vehicular, equipo marítimo, equipo de comunicaciones, equipo de oficina, equipo de procesamiento de datos, grupos electrógenos, equipo de observación, tanque de gasolina y equipo de medición, tanques de agua y fosa sépticas, equipo de alojamiento, equipo de refrigeración, equipo diverso, equipo de depuración de agua y equipo de información pública.
As a result, various items of office furniture, office equipment, data-processing equipment, security equipment, generators, observation equipment, petrol tank plus metering equipment, medical and dental equipment, accommodation equipment, refrigeration equipment, miscellaneous equipment and water-purification equipment, including spare parts, will be required during the budget period.
Como resultado, durante el período abarcado por el presupuesto se necesitarán diversos elementos de mobiliario de oficina, equipo de oficina, equipo de procesamiento de datos, equipo de seguridad, grupos electrógenos, equipo de observación, tanques de petróleo y equipo de medición, equipo médico y odontológico, equipo para alojamiento, equipo de refrigeración, equipo diverso y equipo de purificación de agua, incluidas piezas de repuesto.
a Including office equipment and furniture, observation equipment, petrol tank and metering equipment, water purification equipment, refrigeration equipment, miscellaneous equipment and mine-clearing equipment.
a Incluye equipo y mobiliario de oficina, equipo de observación, tanques de gasolina y equipo de medición, equipo de depuración de agua, equipo de refrigeración, equipo diverso y equipo de remoción de minas.
It's a very dangerous piece of equipment.
Es una pieza muy peligrosa del equipo.
You know which piece of equipment malfunctioned?
Pero, sí. ¿Sabes qué pieza del equipo falló?
That is an expensive piece of equipment pack.
Esa es una costosa pieza del equipo.
Not the whistle. My favourite piece of equipment.
no mi silbato... es mi pieza favorita del equipo
But that's an important piece of equipment.
Pero es una pieza importante del equipo.
Expensive piece of equipment.
Una pieza cara del equipo.
I want every piece of equipment accounted for.
Quiero representada cada pieza del equipo.
It's a very, very specialised piece of equipment.
Es una pieza del equipo muy, muy especializada.
It's a vital piece of equipment.
Es una pieza vital del equipo.
This is a pretty advanced piece of equipment.
Esa es una parte bonita avanzada del equipo.
"It's all wireless. Farm equipment. Medical equipment. All of it.
Todo es inalámbrico. El equipo granjero. El equipo médico. Todo.
“He’s got the equipment.
Él tiene el equipo.
“It’s not our equipment;
El equipo no es nuestro;
Got no equipment for more.
No tengo equipo para más.
The photographic equipment.
El equipo fotográfico.
And navigational equipment?
—¿Y equipo de navegación?
The equipment was repacked.
Se empaquetaba todo el equipo.
Equipment was needed.
Se necesitaba equipo.
“And the supplies and equipment?”
—¿Y los suministros y el equipo?
“Where is the equipment?”
—¿Dónde está el equipo?
It's an amazing piece of equipment.
Es una increíble pieza de equipo.
Speaking of equipment, hand her over.
Hablando de equipo, pásamelo.
There was such a shortage of equipment.
se carece de equipos.
Pilfered a significant amount of equipment...
robando una gran cantidad de equipo...
What sort of equipment?
¿Qué clase de equipo?
Sixty carloads of equipment.
Sesenta vagones cargados de equipo.
Nice piece of equipment.
Bonita pieza de equipo.
A truly remarkable piece of equipment.
Una verdaderamente notable pieza de equipo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test