Translation for "of came" to spanish
Of came
Translation examples
On the second day at 8 o'clock in the morning, an interrogator came.
Al segundo día, a las 8 de la mañana vino alguien a interrogarme.
Islam came much later.
El Islam vino mucho más tarde.
Another guard came and walked over his back.
Vino otro guardia que lo pisoteó en la espalda.
My uncle came and said the house was burning.
Mi tío vino y dijo que la casa estaba ardiendo.
Not long ago, the owner came and burnt down our school.
El dueño vino y nos quemó la escuela hace poco.
Canada came to this Conference with very clear positions on what is important to us.
El Canadá vino a esta Conferencia con posturas muy claras sobre lo que es importante para nosotros.
However, this major achievement came with some caveats.
Sin embargo, este importante logro vino acompañado de algunas salvedades.
The next morning, a guard came to spray the detainees with insecticide.
A la mañana siguiente, vino un guardia para pulverizar con insecticida a los detenidos.
The fiftieth anniversary came and went and, despite the extravaganza, very little has been achieved.
El cincuentenario vino y se fue y, a pesar de las celebraciones, es muy poco lo que se ha conseguido.
The remaining 2 per cent came from Europe.
El 2% restante vino de Europa.
It sort of came off the side like that.
El tipo de vino del lado de esa manera.
But, you know, I think we can all agree that Diane has never looked her age... till this year, sadly, when it all just kind of came crashing down on her.
creo que todos podemos estar de acuerdo Diane que nunca se ha visto su edad ... cuando todo se acaba tipo de vino abajo en ella.
It's as if the cypherpunks kind of came upon David chaum's tools, like the technology of some alien species, and they only took the weapons.
Es como si los cypherpunks tipo de vino sobre herramientas de David Chaum, como la tecnología de algunas especies exóticas, y que sólo tomaron las armas.
Oddly shaped, kind of came to a point.
Formas extrañas, tipo de vino a un punto.
I got to talk with Mrs. Siegel, and she was telling me a little bit about her background, and it's kind of similar how my background parallels to her 'cause we kind of came from not very much,
Katie Stam: Tengo que hablar con la señora Siegel, y ella me estaba contando un poco sobre sus antecedentes, y que es algo parecido como mi fondo es paralela a la Porque nos tipo de vino de no mucho, pero es algo que me llena de orgullo.
Um, I think it was, I mean the best way to say it is it kind of came from a very pure place.
Um, creo que fue, Me refiero a la mejor manera de decirlo se que tipo de vino de un lugar muy puro.
Your name came to me. You came to me.
Su nombre vino a mí. Usted vino a mí».
The spirit came to you as the ally came to you today.
El espíritu vino a ti como el aliado vino hoy a ti.
And Something came with it.
Y Algo vino con ellas.
He came to me for it.
Fue él quien vino a mí.
'SHE CAME TO me as you came to me,' says Costello.
—Ella vino a mí igual que vino usted —dice la Costello—.
She came after me.
—Ella vino a por mí.
Another came, and another, and another.
Vino otro, y otro, y otro.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test