Translation for "nursemaid" to spanish
Translation examples
noun
nursemaids or samba dancers in nightclubs.
, niñeras y bailarinas de samba en los cabaretes.
Alongside those centers, which are supervised by the Ministry of Industry, Trade and Labor, there are also private child-care centers as well as home care through nursemaids.
Junto a esos centros, que son supervisados por el Ministerio de Industria, Comercio y Trabajo, existen también guarderías privadas así como centros que están a cargo de niñeras.
The Ministry of Labour and Social Affairs has not authorized the importation of any foreign workers into Iraq with the exception of a very limited number of permits granted for nursemaids and has clearly stated in its directives that certain conditions must be met, including the stipulation that the housewife must have an urgent need for the worker due to illness or other reasons.
El Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales no había autorizado la importación de trabajadores extranjeros en el Iraq, a excepción de un número muy reducido de permisos de trabajo otorgados a niñeras, y claramente había establecido en sus directivas que debían cumplirse determinadas condiciones, como la obligación de que el ama de casa necesitase urgentemente a la trabajadora debido a una enfermedad u otras razones.
Alongside those centers, which are supervised by the Ministry of ITL (ages 0-3) and the Ministry of Education (ages 3 and older), there are also private child-care centers as well as home care through nursemaids.
Junto a estos centros, que son supervisados por el Ministerio de Industria, Comercio y Trabajo (edades de 0 a 3 años) y el Ministerio de Educación (niños de 3 años y más), existen también guarderías privadas, así como servicios de niñeras que prestan atención a domicilio.
- No escorts, no nursemaids
- Sin escoltas, sin niñeras
She's my nursemaid.
Es mi niñera.
I am his nursemaid.
Soy su niñera.
McClaren's nursemaid?
¿La niñera de McClaren?
- Nursemaid to a child?
¿Niñera de un chiquillo?
Now I need a nursemaid!
¡Ahora necesito niñera!
You're looking for a nursemaid?
- ¿Busca una niñera?
He wasn’t a nursemaid.
Él no era una niñera.
And the nursemaid touch?
—¿Y la cuestión de la niñera?
Nursemaid to a writer?”
—¿Que sea la niñera de un escritor?
Or the boy's nursemaid?
¿O la niñera del chico?
Yes—nursemaiding diplomats.
—Como niñero de diplomáticos.
They had a nanny and a nursemaid.
Tenía una niñera y una doncella.
We’re warriors not nursemaids!
¡Somos guerreros, no niñeras!
You’ll have to nursemaid him.
Tendrás que hacer de niñera.
“I'm not inclined to play nursemaid.”
No tengo vocación de niñera.
“Alain will play nursemaid.”
Alain hará de niñera.
noun
Poor bitches marry some moron when they’re twenty and two kids later they finally figure out they’re playing nursemaid to a complete loser.
Las pobres, a los veinte años se casan con un cretino que parece que no está mal, y dos chiquillos después se dan cuenta de que están haciendo de chacha para un don nadie.
Aside from being my first robot story, "Robbie" is significant because in it, George Weston says to his wife in defense of a robot that is fulfilling the role of nursemaid, "He just can't help being faithful and loving and kind.
Además de ser mi primera historia de robots, Robbie es significativa porque en ella George Weston le dice a su mujer, en defensa de un robot que hace para ellos el papel de chacha: «Sencillamente no puede evitar ser leal, adorable y amable.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test