Translation for "not infrequently" to spanish
Translation examples
As previously noted, pollutants from the oil fires may have reached parts of Syria, albeit infrequently.
743. Como ya se indicó, contaminantes procedentes de los incendios de Kuwait pueden haber llegado a partes del territorio de Siria, aunque infrecuentemente.
For example, if a power plant is operated only infrequently, from a technological viewpoint, scrubbers might be an appropriate choice of clean coal technology. But their high initial cost might indicate that it is best to retire the plant or operate it (infrequently) with a premium, high-priced clean fuel such as gas or low-sulphur oil.
Por ejemplo, si una central eléctrica funciona infrecuentemente, aunque desde el punto de vista técnico los lavadores podrían constituir una opción adecuada entre las técnicas poco contaminantes de uso del carbón, su elevado costo inicial sugiere que sería más conveniente cerrar definitivamente la planta o explotarla infrecuentemente quemando un combustible poco contaminante de alto costo como gas natural o fuel óleo de bajo contenido de azufre.
This question is infrequently addressed in the legal literature, and the view has been expressed that "immunity should only be denied in relation to offences recognized as crimes of international law".
Esta cuestión es infrecuentemente tratada en la doctrina, y se ha expresado la opinión de que "sólo se debería denegar la inmunidad en relación con delitos reconocidos como crímenes de derecho internacional".
There is evidence in the scientific literature that emissions from the oil fires may have reached parts of Syria, albeit infrequently. The evidence suggests that, given the distance between Syria and Kuwait, and the regional wind patterns, the amount of pollutants from the oil fires that might have reached Syrian territory is likely to be small, although that possibility cannot be ruled out completely.
713. La publicación científica contiene pruebas de que emisiones procedentes de dichos incendios pueden haber llegado a partes de Siria, si bien infrecuentemente. los datos disponibles indican que, teniendo en cuenta la distancia que separa a Siria y Kuwait, y la dirección de los vientos dominantes en la región, la cantidad de contaminantes procedentes de los incendios del petróleo que podría haber llegado a territorio sirio probablemente sea pequeña, pero no cabe descartar completamente esa posibilidad.
Conflict situations and tensions between detainees in centres and facilities occur infrequently since the level of satisfaction and behaviour of foreigners are monitored on an ongoing basis by qualified personnel.
Las situaciones de conflicto y de tensión entre los detenidos en dichos centros y establecimientos ocurren infrecuentemente, puesto que el nivel de satisfacción y la conducta de los extranjeros son observados permanentemente por personal cualificado.
As the Panel stated in the first "F4" report, there is evidence in the scientific literature that emissions from the oil well fires in Kuwait may have reached parts of Syria, albeit infrequently.
741. Según afirmó el Grupo en el primer informe "F4", las publicaciones científicas contienen pruebas de que las emisiones procedentes de los incendios del petróleo de Kuwait podían haber llegado a partes de Siria, si bien infrecuentemente.
It is not our policy, Captain, to undermine the judiciary, but once in a while, very infrequently, we do investigate.
Nuestra política, capitán, no es desautorizar a la judicatura, pero de vez en cuando, muy infrecuentemente, sí que investigamos.
When it infrequently emerges, it is blinded by the mere light of day, and squints its tiny eyes closed.
Cuando infrecuentemente emerge, es cegado por la luz del día que cierra sus ojitos parpadeantes.
They rarely mean real harm, and go too far only infrequently.
Rara vez tienen realmente la intención de hacer daño y solo infrecuentemente van demasiado lejos.
When I did infrequently knee or hip the ball, I was as likely as not to slam it through the wrong one of the squat stone arches, the knee-high goals which, according to the complicated rules of the game, are continually being lugged from place to place at the ends of the court.
Cuando, infrecuentemente, lograba pegarle a la pelota con la rodilla o con la cadera, no era extraño que la mandara a través del arco de piedra incorrecto, que estaba a la altura de la rodilla y que, según las reglas del complicado juego, se llevaban continuamente arrastrando de un lado a otro de los extremos de la cancha.
For a moment, he tried to recapture a sense of what he had been as a teenager, before the war against the Yuuzhan Vong: gawky, happy, usually in the company of his twin sister, Jaina, and younger brother, Anakin, all too infrequently in the company of his parents…His sense of humor, always present, had usually manifested itself in the form of awful jokes learned in the four corners of the galaxy.
Durante un momento, intentó recapturar la sensación de lo que había sido como adolescente, antes de la guerra contra los yuuzhan vong: torpe, feliz, normalmente en compañía de su hermana melliza, Jaina, y su hermano menor, Anakin, demasiado infrecuentemente en compañía de sus padres… Su sentido del humor, siempre presente, se había manifestado normalmente en forma de chistes horribles aprendidos en las cuatro esquinas de la galaxia.
not infrequently he had lain in wait at an intermediate spot between two bespoken points.
No pocas veces había esperado en algún punto intermedio entre dos lugares.
Pictures of the King had not infrequently appeared in America during the first months of the Zemblan Revolution.
Durante los primeros meses de la revolución zemblana aparecieron no pocas veces retratos del Rey.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test