Translation for "nobly" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
adverb
We believe that the report is well intentioned and nobly inspired, and that it contains many practical proposals.
Consideramos que el informe es bienintencionado y se inspira en ideas nobles, y que contiene muchas propuestas prácticas.
In that context, the duty of memory obliges us to recall with respect all the innocent victims of the war and their legacy. For, as the preamble of the Universal Declaration of Human Rights so nobly recalls,
En ese contexto, el deber de no olvidar nos compele a recordar con respeto a todas las víctimas inocentes de la guerra y de sus secuelas, dado que, como se recuerda de manera sumamente noble en el preámbulo de la Declaración Universal de Derechos Humanos,
The adoption of resolutions on topics outside the Sub-Commission's sphere of competence, however nobly intended, could undermine its reputation.
La aprobación de resoluciones sobre extremos ajenos a la esfera de competencia de la Subcomisión, por nobles que sean las intenciones, puede redundar en menoscabo de su reputación.
84. Mr. AL-MERRIE (United Arab Emirates) said that UNRWA had performed nobly in assisting the 2.8 million registered Palestine refugees.
El Sr. AL-MERRIE (Emiratos Arabes Unidos) dice que el OOPS ha desempeñado una noble labor al prestar asistencia a 2,8 millones de palestinos refugiados registrados.
Relief campaigns of this kind are the only kind of nobly motivated money race -- the kind that enables true international leaders to emerge, not by claim or force but through recognition.
Este tipo de campañas de socorro es el único tipo de carrera monetaria noble -- el tipo de carrera que permite que surjan líderes verdaderamente internacionales, no por reivindicaciones ni por la fuerza, sino por medio del reconocimiento.
All the peoples of the world, who join with us in this commemoration, hope that the United Nations will be able to continue to serve humanity so nobly in the future.
Todos los pueblos del mundo, que se unen a nosotros en oportunidad de esta conmemoración, abrigan la esperanza de que las Naciones Unidas sean capaces de seguir sirviendo a la humanidad en forma igualmente noble en el futuro.
The embargo runs counter to the principles of multilateralism, international law, sovereignty and free trade -- principles that we hold dear and which this body has nobly championed over the years.
El bloqueo es contrario a los principios del multilateralismo, el derecho internacional, la soberanía y el libre comercio, principios a los que nos atenemos y que este órgano ha defendido de manera noble durante años.
They are disgraceful because of their content -- the information about the concern, the interest in and persecution of the humanitarian work being carried out by Cuban medical brigades, which nobly and selflessly serve millions of peoples in dozens of sister nations.
Resultan vergonzosas por su contenido, las informaciones que revelan la preocupación, interés y persecución a la humanitaria labor de las brigadas médicas de Cuba que prestan su noble y desinteresado servicio a millones de personas en decenas de pueblos hermanos.
However nobly stated the aims of any vigilante killing may be, by their very nature, they are murders and grave violations of the right to life and of the right to be fairly tried by a court of law.
Sin embargo, por muy noble que sea la intención declarada de cualquier muerte infligida por vigilantes parapoliciales, ese acto, por su propia naturaleza, constituye un asesinato y un atentado grave contra el derecho a la vida y contra el derecho a un juicio con las debidas garantías procesales.
That's nobly said, Fred.
Es muy noble de tu parte, Fred.
It's nobly intended.
Mi intención es noble.
Nobly done, my friend.
Hiciste algo noble, amigo mío.
That was nobly done. Mm-hm.
Eso ha sido muy noble.
He meant it nobly.
Sus motivos fueron nobles.
Nobly, nobly, Cape St. Vincent to the--
Noble, noble, cabo San Vicente...
A nobly drop, really!
A noble caer, ¡de verdad!
How nobly efficient of you.
Qué noble y eficiente.
Was this not nobly done?
¿No fue una noble acción?
Nobly done, Tinkerbell.
Noble gesto, Tinkerbell.
a nobly shaped head;
una cabeza de formas nobles;
huge it was, and nobly proportioned.
Era enorme, y de nobles proporciones.
“How nobly you say it!”
—¡Qué forma tan noble de decirlo!
He was as nobly born as Baxter;
Era tan noble de nacimiento como Baxter.
She was rich and nobly born and powerful.
Ella era rica, noble de familia y poderosa.
--you will name nobly, as he deserves.
Le pondrás un nombre noble, como se merece.
His balding skull was nobly proportioned.
Su cráneo calvo tenía una noble forma.
A noble foe may be dealt with nobly.
A un enemigo noble se le debe tratar con nobleza.
Oh, so haughtily, nobly and proudly said!
¡Ah, qué altivo, qué noble y orgulloso!
adverb
At a time when in the Balkans we are witnessing unjustifiable and systematic disregard for the minimum rules of respect for the personnel of the Organization who are so nobly facing the risks inherent in their mission to serve the cause of peace, adoption of the Convention is of very special significance.
En estos momentos en que en los Balcanes se asiste al injustificable y sistemático pisoteo de las normas mínimas de respeto por el personal de la Organización, que con nobleza corre los riesgos que conlleva su misión para contribuir a la causa de la paz, la adopción de la Convención reviste un significado muy especial.
The broadening of the spectrum of the Human Rights Council's composition, moreover, perfectly reflects recognition of the significant progress made by that body in such a short time, since, as the famous French writer Corneille said, "In souls nobly born, valour does not depend upon age."
Además, la ampliación de la composición del Consejo de Derechos Humanos refleja perfectamente el reconocimiento del considerable progreso logrado por ese órgano en tan poco tiempo, dado que, como dijera el famoso escritor francés Corneille, "Para las almas nacidas con nobleza, el valor no depende de la edad".
She has not behaved very nobly.
- Ella no se ha comportado con mucha nobleza.
Brent walked nobly away from him.
Brent se apartó de él con nobleza.
they blink nobly over the heads of the multitude, like FOR;
pestañean con nobleza sobre las cabezas de la multitud, como Franklin D. Roosevelt;
It would have been better to die nobly and quickly in the pit.
Habría sido mejor morir con nobleza y rapidez en el foso.
On the other hand, there are animals that are seen to suffer very nobly.
Por otra parte, hay animales a los que se ve sufrir con mucha nobleza.
She had played her part, played it beautifully, nobly. It was done.
Ella había desempeñado su papel maravillosamente, con nobleza. Todo había terminado.
You have behaved nobly—today, today, you will note.
Se ha portado usted con nobleza… hoy, hoy, fíjese bien.
And he who serves must serve nobly.
Yasí ha de servir quien sirve generosamente.
For thanks that you nobly gave up your magical witcher medicaments?
¿A su agradecimiento por haber empleado tan generosamente tus remedios mágicos?
Prince Leopold came forward nobly with an offer of an additional L3000 a year; and the Duchess remained at Kensington.
En esta situación, el príncipe Leopoldo le ofreció generosamente una ayuda de tres mil libras esterlinas al año, lo cual hizo posible que la duquesa permaneciera en Kensington.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test