Translation for "no-man" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
No man is an island, entire of itself; every man is a piece of the continent, a part of the main.
Ningún hombre es una isla, completo en sí mismo; todo hombre es un fragmento del continente, una parte de la tierra.
“No man is an island, entire of itself; every man is a part of the main”.
Ningún hombre es una isla, completa en sí misma; todo hombre es parte de un todo.”
No man should...
Ningún hombre debería--
There was no man... was no man...
No había ningún hombre... Ningún hombre...
Hell no man!
¡Infierno ningún hombre!
No man, c'mon.
Ningún hombre, vamos.
No man alone.
Ningún hombre solo.
No man escapes...
Ningún hombre escapa...
No man touch!
¡Ningún hombre toca!
No man can!
¡Ningún hombre puede!
Or no man.
-O ningún hombre.
There is no man there.
—No hay ningún hombre allí.
"The Enemy Dreamer said no man had ever been there." "No man?"
–El Soñador Enemigo dijo que ningún hombre había estado allí. –¿Ningún hombre?
No man is irreplaceable.
Ningún hombre es insustituible.
It has been said that a hungry man is not a free man.
Se ha dicho que un hombre hambriento no es un hombre libre.
Gross indecency by man with man otherwise than in private1
Indecencia grave cometida por un hombre con otro hombre, excepto en privado1
What man has made of man.
lo que el hombre ha hecho del hombre.
One, that a poor man, a hungry man, has no peace.
Primero, que un hombre pobre, un hombre hambriento, no tiene paz.
We, indeed, consider it vile if man threatens man.
Ciertamente, consideramos vil que el hombre amenace al hombre.
Procuring gross indecency by man with man
Promover actos de indecencia grave de un hombre con otro hombre
One such man is the man she housed, fed and clothed.
Uno de esos hombres es el hombre al que alojó, alimentó y vistió.
But man has treated man even worse.
Pero el hombre ha tratado al hombre todavía peor.
A hungry man is never a free man.
Un hombre hambriento nunca es un hombre libre.
Oh, no, man.
Ah, no, hombre.
- No, man, Stan.
- No, hombre, Stan.
-No, man. Right?
No, hombre. ¿Verdad?
- No, man, look...
- No, hombre, mira...
Dude, no, man.
Viejo, no, hombre.
A man was a man, or he was not a man.
Un hombre era un hombre, o no era un hombre.
With that man."     "That man, that man,"
—Tú con ese hombre. —Ese hombre, ese hombre —remedé—;
It was a man and it was not a man.
Era un hombre y no era un hombre.
“And ‘A Man’s a Man for a’ That’?”
—¿Y Sea como sea, un hombre es un hombre?
It was not a man but was like a man.
No era un hombre, pero era como un hombre.
For no man is an island to himself, and united we stand, divided we fall.
Puesto que nadie es una isla, y unidos vencemos, divididos fracasamos.
The court would be in a judicial no-man's land".
La Corte se encontraría en una tierra de nadie judicial".
All this is designed to create a no man's land.
Todo ello con el objeto de crear una "tierra de nadie".
No man is an island, entire of itself ...
Nadie es una isla, completo en sí mismo...
The bullets hit the ground in no man's land.
Los proyectiles hicieron impacto en tierra de nadie.
In the meantime, 33 explosions took place in no man's land.
Al mismo tiempo, se produjeron 33 explosiones en tierra de nadie.
No man sailed a ship better, no man fought more fiercely, no man was held in more fear.
Nadie mejor que él al frente de un barco, nadie que riera de forma más estruendosa, nadie tan temido como él.
“I am more yours than any man's and more yours than any man,” he wrote.
«Soy más vuestro que de nadie y más que nadie vuestro», escribía.
This was no-man's-land.
Era tierra de nadie.
“It’s a no-man’s-land.
Es una tierra de nadie.
SHE: This is no-man’s-land.
ELLA: Es la tierra de nadie.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test