Similar context phrases
Translation examples
According to this nitwit, Nebraska was one of the last bastions against godless communism.
Según aquel imbécil, Nebraska era uno de los últimos bastiones contra el comunismo ateo.
That nitwit nurse made a mistake on the room, and who knows where she has sent me.
Esa enfermera imbécil se ha confundido de habitación y a saber dónde me ha mandado.
That nitwit Spartan who allowed the fox to gnaw his vitals had nothing on me.
Aquel imbécil espartano que permitió que el zorro le royera las entrañas no tenía nada que ver conmigo.
“This year it’ll be Easter before I make back all the money I lost on you nitwits this season.
Este año llegará Pascua antes de que recupere todo el dinero que perdí esta temporada con unos imbéciles como vosotros.
And why try to simulate a hanging afterwards? Does the killer think he's dealing with a pack of nitwits, for Christ's sake?
—¿Y a santo de qué fingir luego un ahorcamiento? ¿Es que el asesino piensa que se las trae con una panda de imbéciles o qué?
“Just fine,” she said. “He’s a nitwit, and your father always knew it.” “Daddy knew him?” Chris said.
—Bien —dijo ella—. Es un imbécil, y tu padre lo supo siempre. —¿Papá lo conoció? —preguntó Chris—.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test