Translation for "newly-adopted" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
A key element of the framework is its integration with the new United Nations security management system and, particularly, its value as a tool for implementing the newly adopted "how to stay" approach.
Uno de los principales elementos del marco es su integración con el nuevo sistema de gestión de la seguridad de las Naciones Unidas y, en particular, su utilidad como instrumento para aplicar el recién adoptado enfoque basado en "cómo permanecer".
The Committee welcomes the integration of the prohibition against torture in the newly adopted Constitution.
El Comité acoge con satisfacción la inclusión de la prohibición de la tortura en la Constitución recién adoptada.
These newly adopted methods can be shared among Governments, researchers and affected communities to generate long-lasting benefits for appropriate policy reform.
Estos métodos recién adoptados se pueden compartir entre los gobiernos, los investigadores y las comunidades afectadas a fin de crear beneficios duraderos para llevar a cabo una reforma apropiada de las políticas.
These activities reflect a newly adopted EU communication strategy encompassing all EU actors on the ground and which aims to ensure coherent and consistent EU messages to the public of Bosnia and Herzegovina.
Estas actividades obedecen a una estrategia de comunicación recién adoptada por la Unión Europea que abarca a todas las instancias de la Unión Europea sobre el terreno y tiene por objeto velar por que los mensajes dirigidos al público de Bosnia y Herzegovina sean coherentes y sistemáticos.
Employment Insurance (EI) maternity and parental benefits provide temporary income replacement for working parents of newborn or newly adopted children.
Las prestaciones del seguro de empleo por maternidad y paternidad ofrecen una sustitución temporal de los ingresos para los padres de hijos recién nacidos o recién adoptados.
New parental-leave provisions also allow parents to take up to 17 weeks of unpaid leave of absence to care for their newborn or newly adopted child.
Las nuevas disposiciones sobre licencias por paternidad también permiten a los padres tomar hasta 17 semanas de licencia sin goce de sueldo para ocuparse del recién nacido o de un niño recién adoptado.
It focuses in particular on the newly adopted international Convention on ship recycling, with a view to assessing the extent to which it can contribute to the solution of the main problems associated with the current methods of ship dismantling.
Se concentra particularmente en el recién adoptado Convenio Internacional sobre el reciclaje de buques, a fin de determinar la medida en que puede contribuir a la solución de los principales problemas relacionados con los actuales métodos de desmantelamiento de buques.
6. Continue to strengthen human rights principles of the newly adopted Constitution (Kazakhstan);
6. Seguir fortaleciendo los principios de derechos humanos de la Constitución recién adoptada (Kazajstán);
(i) Credit fund for new-borns: it is a bank guarantee offered to parents, with a new-born or newly adopted child in the reference year, applying for a loan to bank guarantees.
i) Fondo de Crédito para Recién Nacidos: es una garantía bancaria que se ofrece a los padres con un hijo recién nacido o recién adoptado en el año de referencia que solicitan un préstamo bancario.
These benefits are applicable to parents of newborns or newly adopted children.
Estas prestaciones son pagaderas a los padres de niños recién nacidos o recién adoptados.
The newly adopted into a great commercial clan rode an expensive bicycle.
Los recién adoptados por un clan comercial viajaban en una costosa bicicleta.
With the wind howling all about them and the air clouded with sand, Anakin Skywalker shouted good-bye to Jira and led his newly adopted charges down the street in a rush.
Con el vendaval aullando a su alrededor y el aire lleno de arena, Anakin Skywalker le gritó un adiós a Jira y se apresuró a alejarse por la calle con sus recién adoptadas responsabilidades.
I myself cannot think of a precedent for it, but Paine was by then well used to executing unofficial missions of the diplomatic sort, on behalf of his newly adopted country, the United States of America.
Desde luego no se me ocurre precedente alguno para una caso así, pero Paine ya estaba para entonces muy acostumbrado a llevar a cabo misiones diplomáticas no oficiales en nombre de su recién adoptado país, Estados Unidos de América.
She wasn’t sure what that freakiness would involve—maybe her Toyota coming alive like Christine or Herbie (which begged the question, if the car could talk would it have a Japanese accent?), or her newly adopted cat talking like Morris, or even one of Jimmy’s vampires waiting in her house.
No sabía muy bien qué podría ser. Tal vez su Toyota comenzara a hablar como el coche fantástico (cosa que la llevó a preguntarse si lo haría con acento japonés…) o tal vez lo hiciera su recién adoptado gato o incluso podría estar esperándola alguno de los vampiros de Jimmy en su casa.
That the charade of their newly adopted names worked at all, let alone for two entire presidential terms, that these invented American personae living in their palace of illusions were so unquestioningly accepted by us, their new neighbors and acquaintances, tells us much about America itself, and more about the strength of will with which they inhabited their chameleon identities, becoming, in all our eyes, whatever they said they were.
El hecho de que les funcionara la farsa de aquellos nombres recién adoptados, por no hablar de que lo hizo durante dos mandatos presidenciales enteros, y de que nosotros —sus nuevos vecinos y conocidos— aceptáramos sin reservas aquellas identidades americanas inventadas y afincadas en su palacio de ilusiones dice mucho de América en sí, y más todavía de la fuerza de voluntad con que ellos habitaban aquellas identidades camaleónicas, que los convertía, a ojos de todos nosotros, en lo que fuera que ellos dijeran ser.
Several whole chapters are given over to the minutest stipulations about the lavish, immense ceremonies of sacrifice and propitiation that the Lord expects of his newly adopted people, but this all ends in tears and with collapsing scenery to boot: Moses returns from his private session on the mountaintop to discover that the effect of a close encounter with god has worn off, at least on Aaron, and that the children of Israel have made an idol out of their jewelry and trinkets.
Hay varios capítulos enteros dedicados a las más minuciosas estipulaciones sobre las despilfarradoras e inmensas ceremonias sacrificiales y propiciatorias que el Señor espera de su recién adoptado pueblo, pero todo termina hecho pedazos y con la destrucción absoluta de este escenario: Moisés regresa de su reunión privada en la cima de la montaña y descubre que el efecto de haber mantenido un encuentro directo con dios ha desaparecido, al menos en Aarón, y que los hijos de Israel han fabricado un ídolo con sus joyas y baratijas.
(b) This change in focus is reflected in the newly adopted 10-year (2008 - 2018) strategic plan and framework to enhance the implementation of the Convention.
b) Este cambio se refleja en el recientemente adoptado marco y plan estratégico decenal para mejorar la aplicación de la Convención.
They contributed to the removing of various obstacles for the implementation of the newly adopted legislation of Bhutan.
Ambas actividades contribuyeron a eliminar distintos obstáculos a la aplicación de la legislación recientemente adoptada en Bhután.
It is further suggested that the State party furnish detailed information on the effectiveness of newly adopted laws and newly created bodies on ethnic relations.
Se sugiere además que el Estado Parte facilite información detallada sobre la efectividad de las leyes recientemente adoptadas y de los órganos recientemente creados sobre relaciones étnicas.
More recent programmes in Iraq and Nepal sought to ensure that favourable provisions in newly adopted nationality legislation led to reduced statelessness in practice.
Mediante programas más recientes en el Iraq y Nepal se trataba de conseguir que la recientemente adoptada legislación sobre la nacionalidad incluyera disposiciones favorables que ayudaran a reducir la apatridia en la práctica.
Notify Parties with critical-use exemptions of the newly adopted accounting framework.
Notificar a las Partes que gozan de exenciones de usos críticos de recientemente adoptado marco contable
:: Assistance towards the launch of the priority activities of the newly adopted national policy on decentralization
:: Asistencia para poner en marcha actividades prioritarias de la política nacional de descentralización recientemente adoptada
The UNESCO representatives described the programmes on intercultural dialogues that had been developed to promote the newly adopted Universal Declaration on Cultural Diversity.
Los representantes de la UNESCO describieron los programas sobre el diálogo intercultural que se han elaborado para fomentar la recientemente adoptada Declaración Universal sobre la Diversidad Cultural.
Implementation of the newly adopted policies relating to the posting and promotion of staff in the professional and higher categories, and the introduction of the new contract policy for staff;
- Aplicar las políticas recientemente adoptadas en relación con la dotación de puestos y la promoción del personal del cuadro orgánico y categorías superiores e implantar la nueva política de contratación de personal;
:: Increasing familiarity with the newly adopted Family Code, particularly at the regional level.
:: Aumentar el conocimiento del Código de Familia recientemente adoptado, especialmente a nivel regional.
It rose up a massive, rather square, red and pink block, a holy fortress designed to impress upon all the people the might of the newly adopted Christian God.
Se erguía, más bien cuadrada, como un bloque rojo y rosa, una maciza fortaleza sagrada destinada a transmitir a todos la noción del poderío del Dios cristiano recientemente adoptado.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test