Translation for "new examples" to spanish
New examples
Translation examples
The online version will also be regularly updated to include new information whenever it becomes available, add new examples when necessary and update links to useful sites.
La versión en línea también se actualizará periódicamente a fin de incluir nueva información a medida que se dispone de ella, añadir nuevos ejemplos cuando sea necesario y actualizar los vínculos a sitios útiles.
Two new examples had also been included to assist the Committee in its work.
31. Se habían incluido también dos nuevos ejemplos para ayudar al Comité en su labor.
This is another manifestation and a new example of a mentality which has up to now hindered and prevented the solution of the Cyprus question.
Esta acción es un nuevo ejemplo, una nueva prueba de una mentalidad que, hasta la fecha, ha obstaculizado e impedido la solución de la cuestión de Chipre.
A new example of this is the allegation that 5,000 Turkish nationals have recently been given Turkish Republic of Northern Cyprus citizenship.
Un nuevo ejemplo de esto es la aseveración de que recientemente se ha otorgado la nacionalidad de la República Turca de Chipre Septentrional a 5.000 nacionales turcos.
But this new example of a genre of routine and fact-specific administrative cases again warrants asking whether we have done justice to the treaty reservation taken by many European states in joining the Optional Protocol.
Sin embargo, este nuevo ejemplo de un tipo de casos administrativos, rutinarios y sobre hechos específicos, justifica preguntar de nuevo si hemos hecho justicia a la reserva adoptada por muchos Estados Europeos al adherirse al Protocolo Facultativo.
According to the position of Turkey, the "elections constitute a clear breach of the Security Council resolutions and OSCE principles" and represent "a new example of the unilateral efforts to legitimize the present unlawful situation in Nagorno-Karabakh".
De acuerdo con la posición de Turquía, las elecciones constituían una violación manifiesta de las resoluciones del Consejo de Seguridad y de los principios de la OSCE, así como un nuevo ejemplo de los intentos unilaterales para legitimar la situación ilícita que imperaba en Nagorno-Karabaj.
15. The current announcement of the 2011 Equal Opportunity Prize includes new examples developed especially for businesses.
15. La actual convocatoria del Premio a la igualdad de oportunidades de 2011 incluye nuevos ejemplos destinados específicamente a las empresas.
The electronic version will also be regularly updated to include new information whenever it becomes available, add new examples when necessary and update links to useful sites.
La versión electrónica también se actualizará periódicamente a fin de incluir nueva información cada vez que se cuente con ella, añadir nuevos ejemplos cuando sea necesario y actualizar los enlaces a sitios útiles.
Today I should like to inform you of a new example which confirms this attitude.
Hoy deseo exponerle un nuevo ejemplo que confirma esa actitud.
The latter was a new example of constructive support by the United Nations for efforts undertaken at the subregional and regional levels to restore legitimate State institutions and stabilize the situation in the country and the subregion.
Esta última misión sirve como nuevo ejemplo del apoyo constructivo que prestan las Naciones Unidas a las gestiones emprendidas en los planos subregional y regional para restablecer las instituciones estatales legítimas y estabilizar la situación en el país y en la subregión.
This will be a new example in history, where a prostitute has mortgaged her brothel, to have her lover released.
Este será un nuevo ejemplo en la historia, donde una prostituta.. ..hipoteco su burdel para liberar a su amante.
It always stimulates me to discover new examples of my own prejudice and stupidity, to realize that I don’t know half as much as I think I do.
Siempre me resulta estimulante descubrir nuevos ejemplos de mis prejuicios, darme cuenta de mi propia estupidez, de que no sé ni la mitad de lo que creo saber.
always new examples, and even the old ones get re-evaluated, and new people come along with new ideas about what you thought was settled… but,
Siempre surgen nuevos ejemplos e incluso los antiguos van siendo reevaluados continuamente, y aparecen nuevas personas con nuevas ideas sobre lo que creías ya estaba definitivamente aclarado, pero...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test