Translation for "neutral countries" to spanish
Neutral countries
Translation examples
The inclusion of the non-aligned and neutral countries introduced a new element, but those were not capable of altering the logic of negotiations.
La inclusión de los países neutrales y no alineados introdujo un nuevo elemento, pero esos países no pudieron alterar la lógica de las negociaciones.
It is universally recognized that weapons should be used only against military targets and that citizens and property of neutral countries should not be harmed.
Se reconoce universalmente que las armas sólo deben utilizarse contra objetivos militares y que los ciudadanos y los bienes de países neutrales no deben sufrir daños.
It is in this spirit that Nepal has supported the programme of action for the elimination of nuclear weapons through phases, over a period of time, advanced by 28 Non-Aligned Movement and neutral countries that are members of the Conference on Disarmament.
Imbuido de esta idea Nepal ha apoyado el programa de acción para la eliminación gradual de las armas nucleares que presentaron 28 países neutrales y del Movimiento No Alineado que son miembros de la Conferencia de Desarme.
It is in this spirit that we have supported the programme of action advanced by 28 NAM and neutral countries, members of the Conference on Disarmament, for the elimination of nuclear weapons through phases over a period of time.
Con este ánimo, hemos apoyado el programa de acción presentado por 28 países neutrales y miembros del Movimiento de los Países No Alineados, que son miembros de la Conferencia de Desarme, para la eliminación gradual de las armas nucleares dentro de un plazo determinado.
An important aspect of the electromagnetic pulse is that it travels at immense speeds, so that the disruption of communication systems caused by the radioactive contamination immediately can spread beyond national boundaries and disrupt communication lines and essential services in neutral countries as well.
Un aspecto importante del impulso electromagnético es que viaja a velocidades inmensas, por lo que la perturbación de los sistemas de comunicaciones provocadas por la contaminación radiactiva puede extenderse inmediatamente más allá de las fronteras nacionales y afectar las líneas de comunicación y servicios esenciales también en países neutrales.
It is clear that the use of nuclear weapons could result, even in the case of neutral countries, in destruction of the living, in sickness and forced migration of survivors, and in injury to future generations to the point of causing serious illness, deformities and death, with the possible extinction of all life.
Está claro que la utilización de esas armas podría desembocar, incluso en el caso de los países neutrales, en la destrucción de los seres vivos, en la enfermedad y la migración forzosa de los supervivientes, en perjuicios para las generaciones futuras, como dolencias graves, malformaciones y muerte, y en la posible extinción de toda clase de vida.
where is the military necessity in incinerating entire urban populations, defiling the territory of neighboring and distant neutral countries, and ravaging the natural environment for generations to come ...? ...
¿Dónde está la necesidad militar de incinerar a los habitantes de ciudades enteras, de contaminar el territorio de países neutrales, vecinos y lejanos, y de devastar el medio ambiente natural de las generaciones venideras ...?
Both our nearest neighbours, linking their security to membership in the North Atlantic Treaty Organization (NATO), which have a special position with regard to the nuclear arms of the alliance, and neutral countries could be participants in this endeavour.
En ese empeño podrían participar tanto nuestros vecinos más cercanos, que vinculan su seguridad con su pertenencia a la Organización del Tratado del Atlántico del Norte (OTAN), como países neutrales.
In this regard, Nepal wishes to underline its support for the programme of action recently put forward by 28 non-aligned and neutral countries for the elimination of nuclear weapons through a phased programme.
Nepal desea subrayar su apoyo al programa de acción que presentaron recientemente 28 países no alineados y países neutrales para la eliminación de las armas nucleares a través de un programa por etapas.
He was concerned that persons from the countries directly involved might be assigned to such posts, and believed that only persons from neutral countries should be assigned to the new civil affairs unit to ensure the efficient, effective and impartial functioning of the Mission.
El orador expresa su preocupación por el hecho de que puedan asignarse a tales puestos personas procedentes de los países directamente implicados, y estima que sólo deberían asignarse a la nueva dependencia de asuntos civiles personas procedentes de países neutrales a fin de garantizar el funcionamiento eficaz, efectivo e imparcial de la Misión.
It is all well introduced in Switzerland and in the neutral countries.
Está bien introducido en Suiza y en los países neutrales.
The neutral countries in the back to the left.
Los países neutrales al fondo, a la izquierda.
Films like this one were made to show in neutral countries, particularly America.
Películas como ésta se exhibieron en países neutrales, en particular en EEUU.
Go home. Germany fights for us all and will crush the British tyranny against us and neutral countries.
Alemania lucha por todos nosotros y aplastará la tiranía británica que está en contra nuestra y de los países neutrales.
Our system needs drastic reorganisation, especially in the neutral countries.
Nuestro sistema necesita una reorganización drástica, especialmente en los países neutrales.
They represent many newspapers in neutral countries.
Representan multitud de periódicos de paises neutrales.
Professor, would you consider coming to Rome and talking to the press correspondents of neutral countries?
Profesor, ¿podría considerar ir a Roma y hablar con unos corresponsales de prensa de países neutrales?
The UN created a special committee composed of 11 members from neutral countries and presided over by a Swedish judge, Sandstrom.
Las Naciones Unidas crearon una comisión especial, formada por 10 miembros de países neutrales, y presidido por un juez sueco, Sandstrom.
The men of today, at least most of the men now to be found in neutral countries, allege that they are the victims of their convictions.
Los hombres de hoy, al menos la mayoría de los que viven en países neutrales, pretenden ser víctimas de sus propias convicciones.
A valiant and ringing “No!” from Belgium would peal round the world with effect on the other neutral countries hardly beneficial to Germany.
Un valiente «no» por parte de Bélgica influiría enormemente sobre los países neutrales con resultados poco favorables para Alemania.
so does the West’s new freedom of action to shape markets in neutral countries that were formerly off-limits.
también lo desempeña la nueva libertad de acción de la que dispone Occidente para conformar mercados en países neutrales que, hasta entonces, habían estado fuera de su alcance.
Certain men - and women - traveled back and forth through hostile territories, basing their undefined activities in neutral countries.
Ciertos hombres —y mujeres— viajaban ida y vuelta a través de territorios hostiles, y tenían en los países neutrales la base de sus indefinidas actividades.
"I've been told," Kate said softly, "that you've started an underground to help smuggle Jews into neutral countries. Is that true?"
—Me han dicho —le dijo Kate discretamente— que usted ha creado una organización clandestina para sacar judíos de Alemania hacia países neutrales. ¿Es cierto eso?
“No, there were at least twelve others. All were accounted for after the war. A few were sunk by Allied planes and warships. The rest were either turned over in a neutral country or scuttled by their crews.”
—No; hubo al menos doce más, pero después de la guerra todos fueron localizados. Los aviones y buques aliados hundieron unos cuantos y el resto fueron entregados a países neutrales o hundidos por su tripulación.
And with this knowledge, and with a strong sense of the domestic and personal political profit, he urged the expansion of the war into two neutral countries - violating international law - while persisting in a breathtakingly high level of attrition in Vietnam itself.
Y a sabiendas de esto, y con su fuerte intuición del provecho político personal y nacional, incitó a la expansión de la guerra a dos países neutrales —violando el derecho internacional—, al tiempo que persistía en mostrar signos de una atrición pasmosa con respecto a Vietnam.
But Germany was not so worried about the attitude of neutral countries as she was about the delay that armed Belgian resistance would inflict upon her timetable. A Belgian Army that chose to fight rather than “line up along the road”
Confiados en una guerra de corta duración, los alemanes, en aquella fase, no se sentían demasiado preocupados por los países neutrales, pero sí por una posible resistencia armada belga, que echaría por tierra los planes, previstos detalladamente, que habían de conducirles a una rápida victoria sobre Francia.
And yet he endured all the kicks and shoves, yet he fulfilled all their wishes: he expedited the transports to the East and established an eighty-hour work week that applied even to children over fourteen. He was an accomplice in all the deceptions blinding the eyes of neutral countries abroad.
Y, aun así, soportaba cada uno de los agravios y las patadas, y cumplía cada una de las órdenes que recibía al pie de la letra: enviaba transportes al Este, había establecido las jornadas de ochenta horas semanales —que también regían para los niños mayores de catorce años— y era cómplice de toda la farsa con la que se pretendía engañar a los países neutrales.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test