Translation for "neo classical" to spanish
Translation examples
But neo-classical drama allows no such alternatives.
Pero el teatro neoclásico no admite tales alternativas.
but not the austere, artificial practices of the neo-classic stage.
pero no las normas austeras y artificiales del escenario neoclásico.
With the Restoration came a strong neo-classic impulse.
Con la Restauración llegó un poderoso impulso neoclásico.
In that year, modern, or “neo-classical,” economics was born.
Nació, entonces, la economía moderna o neoclásica.
Its preface is a rigorous statement of the neo-classic view:
Su prefacio constituye una formulación rigurosa de la concepción neoclásica:
The confines of neo-classical drama “are too little for English tragedy;
Los límites del teatro neoclásico «son demasiado poco para la tragedia inglesa;
Their final meeting is one of the great splendours of neo-classical drama.
Su encuentro final es uno de los grandes esplendores del teatro neoclásico.
The total action of a neo-classic play occurs inside the language.
La acción total de una tragedia neoclásica se da dentro del lenguaje.
Neo-classic drama, where it accomplishes its purpose, is immensely tight-wrought.
El teatro neoclásico, cuando consigue su propósito, es enormemente ceñido.
The neo-classic view expresses a growing perception of the miracle of Greek drama.
La concepción neoclásica expresa una comprensión creciente del milagro del teatro griego.
Instead, let me ask you a question, your opinion, actually, of the lovely neo-classical fountain in the courtyard of the estate and the way it compliments Mr. Masters' new Rolls-Royce.
En lugar de eso, déjame hacerte una pregunta quiero saber tu opinión sobre esa bella fuente neo-clásica que hay en el patio de la finca y la forma en que hace destacar el nuevo Rolls-Royce del Sr. Masters.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test