Translation for "neither dead" to spanish
Neither dead
Translation examples
Neither dead nor alive.
Ni viva ni muerta.
It's neither dead nor alive.
Ni vivo ni muerto.
We're neither dead nor alive.
No estamos ni vivos ni muertos.
I am neither dead nor doddering.
No estoy ni muerto ni temblando.
I'm neither dead, nor is this life worth living.
No estoy ni muerto, ni esta vida vale la pena ser vivida.
The man is neither dead nor alive.
El hombre no está ni vivo ni muerto.
She's neither dead nor alive.
No está viva ni muerta.
Keep this to yourself, your dad is neither dead or missing.
Mantén esto para ti misma... tu papá no esta ni muerto o desaparecido.
Or is it that we are neither dead nor alive?
¿O acaso no estamos ni vivos ni muertos?
A being neither dead nor alive.
Un ser que no está ni vivo ni muerto.
How is it that you are neither dead nor free?
¿Cómo es que no estás ni muerto ni libre?
But Obambi, neither dead nor alive, was in sight;
Pero Obambi no estaba a la vista, ni vivo ni muerto;
To be neither dead nor alive, only just existing.
No estar ni vivo ni muerto, sólo existiendo.
At least don’t tell me you found her dead.” “No, sir. Neither dead or alive.”
Al menos no me diga que la ha encontrado muerta. —No señor. Ni muerta ni viva.
For, pace Nietzsche and Heine, God is neither dead nor dying because he is not mortal.
Porque Dios no está muerto ni agonizante, al contrario de lo que pensaban Nietzsche y Heine. Ni muerto ni agonizante, porque no es mortal.
Or a car that’s neither dead nor alive?” “You have a point,” said Rudy. He was frowning. “What’s wrong?”
¿O que un gato no esté ni vivo ni muerto? —Un poco de razón sí que tienes —dijo Rudy. Estaba ceñudo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test