Translation for "ni muerto" to english
Ni muerto
Translation examples
Ese texto está muerto.
This text is dead.
El apartheid no ha muerto.
Apartheid is not dead.
Los muertos del enemigo
"The enemy's dead
Muerto a tiros.
Shot dead.
Elegimos olvidarlas, permitiendo que los muertos enterraran a los muertos.
We choose to forget them, allowing the dead to bury the dead.
Nacidos muertos
Dead infants
Ni muerta ni en la cárcel.
I'm not dead or in jail.
Ni muerto, ni entre los vivos.
Not dead, nor not of the living.
Del modo en que lo veo, no estás ni muerto ni soñando.
The way I see it, you're not dead neither dreaming.
Ni vivos ni muertos. Esperando.
Not dead, not alive.
Ni muertos... ni vivos. Son algo intermedio.
Not dead, not alive, but somewhere in-between.
- No estamos ni muertos, ni vivos.
- We know we're not dead. We know we're not alive.
Ni muerta ni herida.
Not dead or hurt.
Bueno, yo no estoy ni muerto, ni inconsciente, así que bravo por mi.
Well, I'm not dead or unconscious, so I say bravo for me.
Ni muertos ni vivos.
Not dead and not alive.
Mi madre está muerta, muerta, muerta, mi madre muerta está muerta, muerta.
My mother is dead, dead, dead. My dead mother is dead, dead.
Tan muerto como todos ellos. Muerto, muerto, muerto.
Dead like they all are. Dead, dead, dead.
El padre estaba muerto. Muerto, muerto, tenía que estar muerto.
Father was dead. Dead, dead, had to be dead.
nor dead
El poeta, al componer poemas, utiliza una lengua, ni muerta ni viva, que pocas personas hablan, que pocas personas entienden.
In creating poems, the poet uses a language neither living nor dead, spoken by few and understood by few.
Ni muerta ni viva.
Neither alive nor dead.
Sr. Raj, No estoy ni viva ni muerta
Mr Raj, it's me. Neither alive nor dead.
Ni vivos ni muertos.
Neither living nor dead.
Pues no estoy ni vivo ni muerto.
For I am neither living nor dead.
Dance no está ni vivo ni muerto.
Dance is neither living nor dead.
Las cosas que dice en esa lengua, ni viva ni muerta.
What you say in this language neither living nor dead.
Bueno, esta gente no parece perdida, ni muerta.
Well, these folks don't look lost, nor dead.
Nos desharemos de esas criaturas, que no están vivas, ni muertas.
We'll do away with those wretched creatures, who are neither alive, nor dead.
¡Ni vivos ni muertos!
Neither living nor dead!
No está ni vivo ni muerto.
Neither alive nor dead.
No parece ni vivo ni muerto.
It looks neither alive nor dead.
Aunque desde la distancia parecía vegetación, no estaba viva ni muerta.
Though from a distance this resembled vegetation, it was neither alive nor dead.
Si él vivía, ella viviría, pero ahora no estaba ni vivo ni muerto.
If he lived, she would live, but now he was neither alive nor dead.
Los strigoi son antinaturales, ni vivos ni muertos. Solo existen en un estado intermedio entre ambos.
The Strigoi are unnatural, neither living nor dead-just existing in some state in between.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test