Translation for "near-empty" to spanish
Translation examples
His credit exhausted, his coffers near empty, he was forced to contemplate desperate measures.
Su crédito agotado, sus arcas casi vacías, lo obligó a contemplar medidas desesperadas.
We found a near-empty bottle of champagne... pricey stuff... a bottle of prescription tranquilizers and some odd text messages on her cell.
Encontramos una botella casi vacía de champagne bastante cara... un frasco de tranquilizantes prescritos y algunos viejos mensajes de texto raros en su celular.
Streets must've been damn near empty.
Las calles seguro estaban casi vacías.
Now, this is near empty, but I've rigged it to let out a burst of very high pressure ... should force a breath into your lungs, but you have to hold on to it, okay?
Ahora, esto está casi vacío, pero lo he arreglado para que salga una ráfaga a muy alta presión... debería forzar una inhalación a tus pulmones, pero tienes que sujetarlo, ¿vale?
We're running near empty.
Nos estamos quedando casi vacíos.
The safe, it's damn near empty.
La caja está casi vacía.
In that short time, they have to transform a near empty bag of skin into a full bag of blubber.
En este corto tiempo, deben transformar una bolsa de piel casi vacía en una bolsa llena de grasa.
For months now, the hole is near empty.
Hace meses que el agua está casi vacía.
Biomass tank: near empty.
Tanque de biomasa: casi vacío.
He did near empty the wine cellar and the larder.
Casi vació la bodega y la despensa.
The quarantine had been near empty before;
Durante la visita anterior, la cuarentena estaba casi vacía;
Hatcher sniffed the near-empty glass of gin.
Hatcher olfateó el vaso casi vacío de ginebra.
He hesitated for a moment, fiddling with the near-empty bottle.
Se queda un momento jugueteando con la botella casi vacía.
But at the far end, past near empty pews, there was a glow.
Sin embargo, en uno de los extremos, más allá de los bancos casi vacíos, había un resplandor.
As she left, she glanced at the near-empty cupboard of medicine.
Al marcharse, dio un vistazo al armario de medicinas casi vacío.
Nova picked up her near-empty mug and stood.
Nova levantó su taza casi vacía y se puso de pie.
He entered a near-empty room with about twenty tables.
Entró en un salón casi vacío con unas veinte mesas.
Given its near emptiness, the auditorium had bad acoustics, a hint of echoes.
Como estaba casi vacío, el auditorio tenía mala acústica, resonaba un poco.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test