Translation for "naval officers" to spanish
Translation examples
This is illustrated by the on-going trial of senior police officers accused of killing of Mohammed Yusuf, the leader of the Boko Haram Sect, the Naval officer who killed a commercial bike rider in Lagos State and a soldier who killed an oil tanker driver in Kaduna State are being court-martialed.
Esto ha quedado patente en las causas en curso contra los agentes superiores de policía acusados de matar a Mohammed Yusuf, el dirigente de la secta Boko Haram; del oficial naval que mató a un motociclista en el estado de Lagos; y del soldado que mató al conductor de un camión petrolero en el estado de Kaduna; todos ellos han sido sometidos a un consejo de guerra.
1 United Nations naval mentoring seminar for 19 F-FDTL naval officers on United Nations maritime peacekeeping operations
1 seminario de orientación naval de las Naciones Unidas para 19 oficiales navales de las F-FDTL sobre operaciones marítimas de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz
In 2007, in cooperation with an international organization, the Government launched a series of training seminars on trafficking, attended by police officers, other security personnel and naval officers.
En el año 2007, el Gobierno inició en colaboración con una organización internacional, y la atención de la policía ydemás fuerzas de seguridad y oficiales navales, una serie de seminarios de formación sobre la trata.
Some of those assaults against civilian women had not only been led by high-ranking naval officers but had also been abetted by local authorities.
Algunas de esas agresiones contra mujeres civiles no sólo fueron dirigidas por oficiales navales de alto rango, sino que también fueron apoyadas por autoridades locales.
The CHAIRMAN, speaking in his personal capacity, asked whether the fact that the two naval officers in question had been neither promoted nor convicted violated the principle in article 14 of the Covenant concerning presumption of innocence.
29. El PRESIDENTE, hablando a título personal, desea saber si el hecho de que los dos oficiales navales mencionados no fueran ni ascendidos ni declarados culpables viola el principio establecido en el artículo 14 del Pacto relativo a la presunción de inocencia.
At present, the commander of the camp is Jovica Gazibara, naval officer of the so-called army of Yugoslavia.
Actualmente el comandante del campamento es Jovica Gazibara, oficial naval del denominado ejército de Yugoslavia.
5. According to the communication Aleksandr Nikitin, aged 43, a retired naval officer, was arrested on 6 February 1996 by the Federal Security Services (FSB), in St. Petersburg.
5. Según la comunicación, Aleksandr Nikitin, de 43 años de edad, oficial naval retirado, fue detenido el 6 de febrero de 1996 por los Servicios de Seguridad Federal en San Petersburgo.
In 1994, two naval officers had been denied promotion owing to the substantial human rights accusations brought against them.
En 1994, se negó el ascenso a dos oficiales navales debido a las serias acusaciones de violación de los derechos humanos que pendían contra ellos.
2. Since 31 March 1976, a Senior Resident Naval Officer has represented the Royal Navy of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland in Bermuda and has been in charge of a naval dockyard facility, the HMS Malabar.
2. Desde el 31 de marzo de 1976, un Oficial Naval Superior Residente ha representado a la Armada Real del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte en las Bermudas y ha tenido a su cargo un astillero naval, el HMS Malabar.
41. In July 2009, the Group interviewed an officer of the 115th brigade who was arrested for having purchased 1,500 rounds of 7.62 x 39 mm ammunition from FARDC stock, with the complicity of a Congolese naval officer based near Uvira.
41. En julio de 2009 el Grupo entrevistó a un oficial de la 115ª brigada que había sido detenido por haber adquirido 1.500 kilos de municiones 7,62 x 39 mm de las existencias de las FARDC, con la complicidad de un oficial naval congoleño basado cerca de Uvira.
A Naval Officer was raped.
Una oficial naval fue violada.
Naval officer was killed.
Un oficial naval murió.
- Naval officer, like his father.
Oficial Naval, como su padre.
I'm a naval officer, I...
Soy un oficial naval, yo...
Who? The naval officer who was murdered.
Al oficial naval asesinado.
And remember, I am a naval officer.
Y recuerde, soy una oficial naval.
A tall naval officer in uniform.
Era un oficial naval alto, de uniforme.
“You’re an American,” observed the naval officer.
–Eres estadounidense –observó el oficial naval–.
Converse brought the naval officer his drink.
Converse trajo su bebida al oficial naval.
The three naval officers left to join their ships.
Los tres oficiales navales se fueron para volver a sus barcos.
We're both naval officers, Citizen Commander.
Ambos somos oficiales navales, ciudadano comandante.
Phil Herrick, naval officer, serves in the Pacific;
Phil Herrick, oficial naval, sirve en el Pacífico;
Subsequent to preliminary discussions with the Directors of Training of the armed forces and police, two introductory seminars/workshops were conducted for a group of 31 new assistant superintendents of police and 7 naval officers, respectively.
Tras las discusiones preliminares con los directores de capacitación de las fuerzas armadas y de la policía, se llevaron a cabo dos seminarios introductorios para un grupo de 31 nuevos inspectores asistentes de la policía y 7 oficiales de la marina respectivamente.
One of the witnesses followed the vehicle and saw it enter the sports complex (Ciudad Deportiva) that serves as a base for naval officers in Nuevo Laredo.
Uno de los testigos siguió al vehículo y vio cómo entraba en la Ciudad Deportiva que sirve de base de los oficiales de la Marina en Nuevo Laredo.
Subsequent to preliminary discussions with Directors of Training of the armed forces and police, two introductory seminars/workshops were conducted for a group of 31 new ASP's and 7 naval officers respectively.
Tras un debate preliminar con directores de formación de las fuerzas armadas y la policía, se celebraron dos seminarios/talleres de introducción para un grupo de 31 nuevos superintendentes adjuntos y 7 oficiales de la marina, respectivamente.
Witnesses indicated that he was detained by naval officers at approximately 11.30 a.m., after they asked him to get out of his car and get into a military vehicle.
Según los testigos fue detenido aproximadamente a las 11.30 de la mañana por oficiales de la Marina que le pidieron que saliera de su automóvil y le hicieron subir a un vehículo militar.
An hour later, a naval officer telephoned the victim's father, asking him to go to the police station.
Una hora más tarde, un oficial de la Marina telefoneó al padre de la víctima y le pidió que acudiera a la estación de policía.
Supervisor of final reports for the degree of Hydrographic Engineer of Portuguese Naval Officers with the degree of Master of Engineering in Geodesy and Survey Engineering (University of New Brunswick, Canada), in: Quality Assessment of Multibeam Data (1998), Real Time Kinematic GPS (2000) and ENC Production (2000).
Supervisor de los trabajos finales para el título de ingeniero hidrográfico de los oficiales de la marina portuguesa en el programa de Maestría de ingeniería en geodesia e Ingeniería de Reconocimiento (Universidad de New Brunswick, Canadá), en control de calidad de los datos multihaces (1998), GPS kinemático en tiempo real (2000) y producción de cartas náuticas electrónicas (2000).
They are not fools; and their naval officers are afraid of us.
No son tontos, y sus oficiales de la Marina nos tienen miedo.
‘Row!’ the naval officer called again.
—¡Remen! —repitió el oficial de la marina.
Apparently a number of naval officers are.
Parece ser que allí hay unos cuantos oficiales de la marina.
I am only a private citizen, not a naval officer.
Soy un simple ciudadano, no un oficial de la marina.
what he was doing to the retired naval officer.
Lo que le estaba haciendo a aquel oficial de la marina retirado.
Four naval officers stared in astonishment.
Los cuatro oficiales de la Marina se lo quedaron mirando atónitos.
Only the clergyman and the naval officer called Renner are not satisfied.
Los únicos que no están satisfechos son el eclesiástico y el oficial de la Marina.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test