Translation for "national territories" to spanish
National territories
Translation examples
- Illegal infiltration into national territory
Infiltraciones ilegales en el territorio nacional
Households in the national territory 1/
Hogares en el territorio nacional 1/
(a) The offence is committed in the national territory of that State; or
a) En el territorio nacional de ese Estado; o
Entering and leaving national territory
Entrada y salida del territorio nacional
The national territory shall comprise:
El territorio nacional comprende:
(a) enter the national territory unlawfully;
a) que entren irregularmente al territorio nacional;
The national territory is "one and inalienable".
El territorio nacional es "indivisible e inalienable".
We do not have to intervene outside the national territory.
No debemos intervenir m�s all� de nuestro territorio nacional.
The cannon is located outside national territory.
El cañón se encuentra fuera del territorio nacional.
This scheme is an extraordinary idea from the Portuguese government, which grants special residency status on our national territory and freedom of movement in Europe for citizens from outside the EU who buy real estate for half a million euros or above.
Este programa es una idea extraordinaria del gobierno portugués, que concede un estatus de residencia especial en el territorio nacional y libertad de movimiento en Europa para los ciudadanos que no sean de la Unión Europea que compren una propiedad de medio millón de euros o más.
The Ministry of Interior has prepared, promptly, kidnapping ... throughout the national territory and the colonies ...
El Ministerio del Interior... prontamente, ha dispuesto el secuestro... en todo el territorio nacional y de las colonias...
Nationalist movements do not renounce national territory.
Los movimientos nacionalistas no renuncian al territorio nacional.
"When you were in National territory the first time, you weren’t arrested?
Cuando usted estuvo en territorio nacional por primera vez ¿no fue arrestado?.
He was a Jew and therefore the enemy of my teachers, but he was also a gringo who usurped ancient national territory.
Era judío y, por lo tanto, enemigo de mis maestros, pero también era un gringo que usurpaba el antiguo territorio nacional.
Khomeini’s promises of non-aggression—that Iran would not violate Iraqi national territory—had given way to a new pragmatism.
Las promesas de no agresión de Jomeini —de que Irán no violaría el territorio nacional iraquí— habían cedido el paso a un nuevo pragmatismo.
In the eastern Llanos—an immense ocean of green pastureland that occupies more than a quarter of the national territory—they had become legendary.
En los Llanos orientales -un océano inmenso de pastos verdes que ocupa más de la cuarta parte del territorio nacional- se habían vuelto legendarias.
From 7 August, when it became clear, after three defeats in a row, that the war was lost and that the national territory was under threat, my grandfather became less verbose.
A partir del 7 de agosto, cuando, después de tres derrotas sucesivas, estaba claro que la guerra estaba perdida y que el territorio nacional estaba amenazado, mi abuelo se hizo más lacónico.
To the south, the Golan Heights are shown as Syrian—which they are, though under Israeli occupation—but in the north, the national territory is drawn up the Mediterranean coastline, way beyond Latakia.
Al sur, los Altos del Golán aparecen como territorio sirio —y lo son, aunque bajo ocupación israelí— pero al norte, el territorio nacional alcanza hasta la costa mediterránea, más allá de Latakia.
She’s been murdered, I thought, she must be in one of those mass graves in this country that’s rich in cemeteries, our beautiful national territory, the body must be rotting, her bones must be starting to separate without anybody caressing them, without my having had the chance to kiss them.
La mataron, pensé, estará en alguna de las fosas comunes de este país fecundo en cementerios, nuestro bonito territorio nacional, su cuerpo se estará pudriendo, sus huesos comenzarán a separarse sin que nadie los acaricie, sin que yo haya podido besarlos.
Even in 1950 the area under coffee in Colombia, the second-largest producer of this crop in the world, and from which it derived 80 per cent of the value of all its exports, amounted to only 650,000 hectares or 0.5 per cent of the national territory or, more realistically, in the early 1960s 5 per cent of the area exploited for agrarian purposes in the major regions of the country (the Andean and Caribbean).8 In the small Central American republic of Honduras only 15 per cent of the territory was agriculturally exploited in 1952.
Todavía en 1950 el área cafetalera en Colombia, que es el segundo productor mundial de café, que equivale al 80 % de sus exportaciones, ocupaba solo 650.000 hectáreas o un 0,5 % de todo el territorio nacional y a comienzos de la década de 1960, de manera más realista, el 5 % del área explotada para propósitos agrarios en las regiones más importantes del país (los Andes y el Caribe).10 En la pequeña república centroamericana de Honduras, en 1952 solo el 15 % del territorio estaba cultivado.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test