Translation for "country nationals" to spanish
Translation examples
The concept of the "public policy of the Russian Federation" did not tally with the provisions of the country's national legislation.
El concepto de "orden público de la Federación de Rusia" no era compatible con las disposiciones de la legislación nacional del país.
This policy was subsequently reflected in the country's national security concept.
Posteriormente, esa política quedó reflejada en el concepto de seguridad nacional del país.
It is noted with concern that the provisions of article 4 of the Convention are not reflected in the country's national legislation.
El Comité toma nota con preocupación de que las disposiciones del artículo 4 de la Convención no se reflejan en la legislación nacional del país.
Sudan is committed to the achievement of the MDGs, which are central to the country's national development plans.
El Sudán está comprometido con el logro de los objetivos de desarrollo del Milenio, que ocupan un lugar destacado en los planes de desarrollo nacional del país.
The situation has worsened of late, following the unprecedented escalation of threats to the country's national security.
Recientemente, la situación ha empeorado como consecuencia del aumento sin precedentes de las amenazas contra la seguridad nacional del país.
Conformity to a host country's national programme;
i) La conformidad con el programa nacional del país de acogida;
15. The country's national priorities are contained in the Malawi Growth and Development Strategy.
15. Las prioridades nacionales del país se recogen en la Estrategia para el crecimiento y el desarrollo de Malawi.
In addition, young persons had a radio station which broadcast in all the country's national languages.
Además, hay una estación de radio para personas jóvenes que emite en los tres idiomas nacionales del país.
When he returned, three years later, with far fewer men on board, the gold and ducats he had brought for the Queen exceeded the country’s national debt.
Cuando regresó, tres años más tarde, con muchos menos hombres a bordo, el oro y los ducados que traía para la reina superaban la deuda nacional del país.
As at 31 December 2010, the global UNU system had a staff of 576, more than one third (206) of whom were developing country nationals.
Al 31 de diciembre de 2010, el sistema mundial de la UNU tenía una plantilla de 576 personas, de las cuales más de un tercio (206) eran nacionales de países en desarrollo.
104. In Greece, legal or even temporary residence constitutes a condition for contracting a civil marriage between third-country nationals.
104. En Grecia, una de las condiciones para celebrar un matrimonio entre nacionales de países ajenos a la Unión Europea es que ambos cuenten con una autorización de residencia legal o incluso temporal.
7. Another initiative taken by OHCHR to promote the recruitment of developing country nationals in the context of the mainstreaming of human rights throughout the United Nations system is the enhancement of its roster of applicants.
7. Otra iniciativa adoptada por la OACDH para promover la contratación de nacionales de países en desarrollo en el marco de la incorporación de los derechos humanos en todo el sistema de las Naciones Unidas es el mejoramiento de su lista de solicitantes.
48. It is also intended to introduce subregional entry-level examinations so as to facilitate greater access to opportunities by those country nationals currently not adequately represented in the global Secretariat.
48. También se prevé convocar concursos de ámbito subregional para ofrecer mayores oportunidades de contratación a nacionales de países actualmente no representados o insuficientemente representados en la Secretaría en el plano mundial.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test