Translation for "narcotrafficker" to spanish
Narcotrafficker
Translation examples
These cases included, for example: murder, possibly in response to published criticism of religious extremism; threats following reports of allegations of favouritism by senior government officials, fighting between government and guerrilla forces, police violence against civilians; threats following publication of articles about, or investigation into political corruption and corruption in prisons; murder of writers, journalists, poets and translators, in some cases possibly by rogue elements of security forces; murder following broadcast of programmes on such topics as corruption among political authorities, the police and military, and violence committed by terrorists and narcotraffickers; threats following harsh criticism of the Government; threats following publication of allegations of forgery and perjury; assault following publication of articles on illicit business deals involving persons in government and private companies.
Entre estos casos figuraban los siguientes: un asesinato, posiblemente como respuesta a la publicación de críticas al extremismo religioso; amenazas por informar sobre casos de favoritismo por parte de altos funcionarios, enfrentamientos entre fuerzas del gobierno y de las guerrillas, y actos de violencia policial contra civiles; amenazas a raíz de investigaciones o artículos sobre corrupción política y corrupción en las cárceles; asesinato de escritores, periodistas, poetas y traductores, en algunos casos posiblemente por elementos incontrolados de las fuerzas de seguridad; asesinato de periodistas tras la emisión de programas sobre temas tales como la corrupción entre las autoridades políticas, la policía y el ejército y la violencia perpetrada por terroristas y narcotraficantes; amenazas por criticar duramente al gobierno; amenazas tras la publicación de acusaciones de falsificación y perjurio; y agresiones tras la publicación de artículos sobre negocios ilícitos en los que estaban implicados funcionarios del Estado y empresas privadas.
What would Ryland be doing with narcotraffickers?
¿Qué haría Ryland con narcotraficantes?
[Gaviria recites speech] "There are three ways the narcotraffickers... - try to weaken extradition." - [Galán]
[Gaviria recita] "Hay tres maneras con las que los narcotraficantes intentan debilitar la extradición.
But, as Mango explained, the narcotraffickers stuck to their own business as long as they weren’t bothered.
Pero, como nos explicó Mango, los narcotraficantes se limitaban a sus asuntos mientras nadie los molestara.
Large swaths of the countryside, towns, and parts of some large cities had been taken over by narcotraffickers.
Largas franjas del campo, los pueblos y partes de algunas ciudades habían sido tomadas por narcotraficantes.
I was a soldier. I can tell you that the danger isn’t from some narcotraffickers or outside looters—it’s from right there.”
Yo fui soldado. Puedo decirte que el peligro no viene de unos narcotraficantes ni de saqueadores externos, viene de justo aquí.
Even more ominous, the Honduran soldiers had reported a narcotrafficking airstrip being carved out of the jungle beyond the entrance to the valley.
Lo más ominoso era que los soldados hondureños habían reportado que los narcotraficantes estaban abriendo una pista de aterrizaje en la selva al otro lado de la entrada del valle.
He pointed out that the same narcotraffickers Steve had mentioned as a threat would actually keep looters at bay—because they didn’t want looters on their turf.
Señaló que los mismos narcotraficantes que Steve había mencionado como amenaza de hecho mantendrían a raya a los saqueadores, porque no los querrían en su territorio.
The soldiers, he said, would be providing security against possible narcotraffickers, criminals, or others who might be hiding in the forest, although that seemed unlikely, given the remoteness of the valley.
Los soldados, dijo, brindarían seguridad contra posibles narcotraficantes, criminales u otros elementos que podrían estar escondidos en la selva, aunque eso pareciera improbable dado lo remoto del valle.
Operation Forest would do for the rainforest what Hernández’s policy was doing in the streets: Soldiers trained to live self-sufficiently in the rainforest for rotations of duty would become a quasi-permanent deterrent to illegal loggers, archaeological looters, and narcotraffickers, who count on the jungle’s isolation to conduct their business.
La Operación Bosque haría por el bosque tropical lo que esa política de Hernández estaba haciendo por las calles: soldados entrenados para vivir de manera autosuficiente en el bosque tropical por turnos se volverían un disuasivo casi permanente para taladores ilegales, saqueadores arqueológicos y narcotraficantes, que cuentan con el aislamiento de la jungla para llevar a cabo su negocio.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test