Translation for "name at" to spanish
Translation examples
Given name, other names:.2.
Nombre, otros nombres: .2.
:: Names authorities and names standardization
:: Las autoridades con competencia sobre los nombres y la normalización de nombres
[name and function] [name and function]
[Nombre y cargo] [Nombre y cargo]
Chemical name and other names or synonyms
Nombre químico y otros nombres o sinónimos
2. Given name, other names;
2. Nombre, otros nombres;
A request was also made for consideration whether the terms "standard name", "standardized name", "approved name", "authorized name" and "official name" were, in fact, synonyms.
También se solicitó que se estudiara si los términos "nombre normal", "nombre normalizado", "nombre aprobado", "nombre autorizado" y "nombre oficial" eran o no sinónimos.
The concepts of multiple names, composite names and twin names were introduced.
Se introdujeron los conceptos de nombres múltiples, nombres compuestos y nombres dobles.
We are under obligation to it, in the name of equality, in the name of justice and in the name of humanity.
Tenemos la obligación de hacerlo, en nombre de la igualdad, en nombre de la justicia y en nombre de la humanidad.
Chemical name (common name)
Nombre químico (nombre común)
Said the wrong name at the altar.
Dije otro nombre en el altar.
Don't you have name at all?
no tiene nombre en absoluto?
Write your name at the bottom.
Escribe tu nombre en la parte inferior.
Well, the name at the top...
Bueno, el nombre en la parte superior ...
I checked their names at the desk.
He comprobado sus nombres en recepción.
There's your name at the top.
Ahí está su nombre en la parte superior.
I left your name at the door.
Di tu nombre en la entrada.
I Ieft my name at the desk.
Dejé mi nombre en el Registro Civil.
Do they have my name at the gate?
¿Tienen mi nombre en la puerta?
Look at the name at the top.
Mira el nombre en la parte superior.
But names were names.
Pero los nombres eran nombres.
“Yeah. No names. No more names … I hate names.”
—Sí. Nada de nombres. No más nombres… Odio los nombres.
Name hidden within name shrouded by name.
Nombre oculto en nombre envuelto en nombre.
We can name Botros Harb.
Podemos nombrar a Botros Harb.
Naming of the depository governments.
156. Nombrar a los gobiernos depositarios.
(e) to name one of its members [or an available judge of the Court]:
e) Nombrar a uno de sus miembros [o a uno de los magistrados disponibles de la Corte]:
To name the evil is the first way to combat it.
Nombrar el mal es una primera forma de combatirlo.
In this spirit, no country will be named, no delegation will be quoted.
Así pues, no nombraré a ningún país ni citaré a ninguna delegación.
To name is to know;
Nombrar es conocer;
To name is to reveal;
Nombrar es revelar;
This was Daddy-must-not-be-named.
El papá que no había que nombrar.
PERCEIVING WITHOUT NAMING
PERCIBIR SIN NOMBRAR
(to name ust a few).
(por nombrar sólo algunos).
I shall name the dead.
Nombraré a los muertos.
Yet I name them not.
No obstante no los nombraré.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test