Translation for "must-have" to spanish
Translation examples
Fiji must have a judiciary.
Fiji debe tener un poder judicial.
The contingent must have the ability:
La unidad debe tener la capacidad de:
The contingent must have the ability to:
El contingente debe tener la capacidad de:
The State must have the political will to act.
El Estado debe tener la voluntad política de actuar.
Each community must have one.
Cada comunidad debe tener uno.
It must have the generosity to do this.
Debe tener la generosidad de hacerlo.
Globalization must have a human face.
La mundialización debe tener una dimensión humana.
Must have arthritis.
Debe tener artritis.
Must have vagina.
Debe tener vagina.
- Benson must have...
- Benson debe tener...
You must have...
Usted debe tener ...
- She must have.
- Ella debe tener.
YOU MUST HAVE FRIENDS.
Debe tener amigos.
"Must... have... Torso."
"Debe tener... torso".
It must have … an origin.
Debe tener… un origen
You must have influence.
– Debe tener influencia.
You must have patience.
Debe tener paciencia.
You must have questions.
Debe tener preguntas.
“But it must have a purpose—”
— Pero debe tener alguna finalidad.
He must have some name.
Debe tener un nombre.
He must have a top price.
Debe tener un precio.
He must have had a reason.
Debe tener una razón.
What a memory you must have.
Qué memoria debe tener.
Where the radio, automobile and electric refrigerator were the “must have
Donde la radio, el automóvil y el refrigerador eléctrico eran los artículos "imprescindibles"
Manage to get to counter before must-have gadgets sell out.
Conseguir llegar al mostrador antes de que los aparatos imprescindibles se agoten.
Ask if you can order three of the latest must-haves.
Preguntar si pueden pedir tres de los últimos imprescindibles.
Then we will judge the risks, and decide if we must have more information just now.
Juzgaremos los riesgos y decidiremos si es imprescindible o no que tengamos más información ahora.
Was that muffled sound a laugh? Was the caller laughing? “I must have it,” Steve insisted.
¿Era una carcajada ese sonido ahogado? ¿Reía su interlocutor? –¡Es imprescindible! -insistió Steve.
"There's some Italian opera here, if we must have classical music.
Si es imprescindible que escuchemos música clásica, aquí tenemos ópera italiana.
He figured the house must have been built before safety glass was required.
Supuso que la casa había sido construida antes de que el cristal de seguridad se convirtiese en un elemento imprescindible.
The dolls were accessories, not so different from a must-have nail color or skirt.
Los muñecos eran accesorios, como podían serlo un tono de esmalte de uñas o una falda imprescindibles.
For the assistant manager, she must have been a necessary reminder of what was real in a realm of simulacrum.
Para el ayudante de dirección, debía de ser el recordatorio imprescindible de lo que era real en un mundo plagado de simulacros.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test