Translation for "municipally owned" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
190. The Dwelling Act gives local government councils the right to establish rent limits for municipally owned dwellings in their respective administrative territories.
190. La Ley de vivienda otorga a los consejos de administración local el derecho a establecer límites de alquiler para las viviendas de propiedad municipal en sus respectivos territorios administrativos.
Where municipally owned land is sold directly, the price is to be determined by the municipality concerned, but may not be lower than the standard price of land and must take into account the market rate.
Cuando se vende directamente tierra de propiedad municipal, el municipio correspondiente determina el precio, que no puede ser inferior al precio estándar de la tierra y debe tener en cuenta los precios de mercado.
239. In the school year 2007/2008, there were 47 vocational educational institutions in Estonia, of which 32 were state-owned, 3 were municipally owned and 12 privately owned.
239. En el curso escolar 2007/2008, había 47 instituciones de formación profesional en Estonia, de las cuales 32 eran de propiedad estatal, tres eran de propiedad municipal y 12 de propiedad privada.
All disbursements were made to commercial entities, with the exception of the cost of accommodation ($210,000) at a municipality-owned hotel in Kiseljak.
Todos los desembolsos correspondieron a pagos efectuados a entidades comerciales, excepto un pago de 210.000 dólares en concepto de alojamiento a un hotel de propiedad municipal en Kiseljak.
In the Netherlands, municipally owned water companies have a high degree of transparency and accountability, through having representation of workers on the supervisory board and users in locally elected bodies.
En los Países Bajos, las empresas de abastecimiento de agua de propiedad municipal tienen un grado elevado de transparencia y rendición de cuentas, gracias a la representación de los trabajadores en la junta de supervisión y de los usuarios en los órganos de elección local.
(2) Establishing the procedure for the possession, use and disposal of municipally owned dwellings, including maintenance and repair rules.
2) establecer el procedimiento para la posesión, uso y disposición de viviendas de propiedad municipal, incluidas las normas de mantenimiento y reparación.
113. In providing assistance in resolving the housing issue for the poor, local governments pay apartment benefits to cover rental costs and communal services, as well as moving persons unable to pay for their apartments to social apartments (individual apartment with a lower rental in an ordinary municipally owned apartment house or especially established social residential house) by covering a part of the rent and communal payment.
113. Para ayudar a resolver el problema de vivienda de los pobres, los gobiernos locales otorgan subsidios de vivienda para cubrir los gastos de alquiler y de comunidad, y trasladan a las personas que no pueden pagar sus apartamentos a apartamentos sociales (apartamento individual con bajo alquiler y en un edificio de apartamentos que suele ser de propiedad municipal o residencia social creada a tal efecto) cubriendo una parte del alquiler y de los gastos de comunidad.
● Inspecting municipally-owned buildings for the purpose of reducing CO2 emissions;
- inspeccionar los edificios de propiedad municipal con el fin de reducir las emisiones de CO2;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test