Translation for "multivalent" to spanish
Multivalent
Translation examples
Erm...certain symbols, certain objects are multivalent.
Ciertos símbolos, ciertos objetos son multivalentes.
Everything Orin’s mother is about is always terribly well-ordered and multivalent.
Todo lo de la madre de Orin es siempre terriblemente bien organizado y multivalente.
Their confusions were bonded together by “c,” the symbol for the speed of light and also, today, the multivalent speed of concept.
Las confusiones tenían su nexo común en la «c», el símbolo de la velocidad de la luz y, en nuestros días, la velocidad multivalente del concepto.
And as a multivalent pundit, he argued with Nabokov over the nuances of Russian translation, popularized the complex history of the Dead Sea Scrolls, and wrote reverberatingly about everything from burlesque shows to the stock market crash to what he termed “the special psychology of reviewers.”
Y como experto multivalente, discutió con Nabokov sobre los matices de la traducción del ruso, popularizó la compleja historia de los Manuscritos del Mar Muerto, y escribió resonantemente acerca de todo, desde espectáculos de variedades hasta la quiebra de la bolsa, pasando por lo que él denominaba “la peculiar psicología de los reseñistas”.
Rose’s multivalent tone of grievance somehow also encompassing not only rage against the Germans but admiration for their devilish expertise, and aggravation that she’d now be obliged to boycott their literature and chocolate (the Germans gave us Goethe, Cicero!), not only unrivaled depths of sympathy for the suffering of their victims but a dash of contempt for their simplicity, too, their incompetence at not getting out, as well as a trickle of envy for their specially justified postures of misery—Rose, who knew too much, was too complicit with the twentieth century to be merely its victim.
De algún modo el multivalente tono de agravio de Rose transmitía no solo ira contra los alemanes, sino admiración por su diabólica pericia, con el agravante de que ahora se vería obligada a boicotear su literatura y su chocolate (los alemanes nos dieron ¡a Goethe!, Cicero); no solo unos niveles de compasión sin parangón hacia el sufrimiento de sus víctimas, sino un desprecio brutal por su simpleza, su incompetencia para salir adelante, así como un deje de envidia por su amargura particularmente justificada… Rose, que sabía demasiado, estaba demasiado implicada en el siglo XX para ser meramente su víctima.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test