Translation for "much nicer" to spanish
Translation examples
It will be much nicer then.
Estará mucho más bonito entonces.
“It was so much nicer then,”
—Antes esto era mucho más bonito —dijo Ifemelu.
Mount Diablo is much nicer!
¡El Monte del Diablo es mucho más bonito!
“They’re much nicer than flashlights.”
Son mucho más bonitas que las linternas.
So much nicer than Europe.
Mucho más bonita que las europeas.
Ours is going to be much nicer than that one.
El nuestro será mucho más bonito que ese.
At night everything was so much nicer.
Por la noche, todo parecía mucho más bonito.
I'm much nicer now.
Ahora estoy mucho mejor.
That is much nicer.
Eso es mucho mejor.
A much nicer paint job.
Mucho mejor pintada.
The vegetation's much nicer.
La vegetación es mucho mejor.
It's much nicer here.
Se está mucho mejor aquí.
That's so much nicer.
Eso está mucho mejor.
“Bronx’s much nicer.”
—El Bronx está mucho mejor.
Isn't this much nicer?
¿No estás mucho mejor así?
It is much nicer to have it cooked;
Cocinado tiene mucho mejor sabor.
The new hotel was much nicer.
El nuevo hotel era mucho mejor.
I think Fitzherbert is much nicer.
Creo que Fitzherbert es mucho mejor.
Airships are ever so much nicer.
Pero las aeronaves son mucho mejores en todos los aspectos.
This one's much nicer than the rest.
Este es mucho más agradable que el resto.
It was like the others but it was different, much nicer.
Era como las otras pero diferente, mucho más agradable.
Flintridge was much nicer than a hotel.
Flintridge era mucho más agradable que un hotel.
The next couple were much nicer.
La siguiente pareja fue mucho más agradable.
Much nicer than anything I'd endured.
Mucho más agradable de lo que yo había teniado.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test