Translation for "most of families" to spanish
Translation examples
The immediate impact of these strategies has been the further collapse of most local economies and the deepening impoverishment of most Congolese families.
El efecto inmediato de estas estrategias ha sido agravar el derrumbe de la mayoría de las economías locales y la profundización del empobrecimiento de la mayoría de las familias congoleñas.
In most of families, parents or daughter's close relatives decide on her marriage.
En la mayoría de las familias, los padres o parientes cercanos de la hija son los que deciden sobre su matrimonio.
- Most rural families lose income.
- Reducción de los ingresos de la mayoría de las familias en zonas rurales.
25. In Honduras, most rural families have no land or not sufficient land to sustain themselves.
25. En Honduras, la mayoría de las familias rurales no tienen tierras o no tienen suficientes para sostenerse.
118. Food security is not a challenge for most Canadian families, but there are vulnerable families for whom it is, and Canada takes the issue very seriously.
118. La seguridad alimentaria no era un problema para la mayoría de las familias canadienses, pero había familias vulnerables para quienes sí lo era, y el Canadá tomaba muy en serio el problema.
In most Uzbek families, the wife's share and the husband's share in the material well-being of the family are equal.
En la mayoría de las familias uzbekas la mujer y el marido comparten por igual la responsabilidad del sustento material de la familia.
In most Indian families, even today a daughter is viewed as a liability, and she is conditioned to believe that she is secondary to men.
Incluso hoy en día, en la mayoría de las familias indias las hijas se consideran una carga y están condicionadas para creer que son inferiores a los hombres.
Across the country communities are facing displacement and most poor families receive no legal protection or have no capacities to pursue legal recourse.
En todo el país hay comunidades amenazadas por el desplazamiento y la mayoría de las familias pobres no recibe protección jurídica ni tiene la capacidad para presentar un recurso judicial.
Most large families (77 per cent) have three children.
La mayoría de las familias numerosas (el 77 por ciento) tenían tres hijos.
85. Agriculture remains the main source of income for most Syrian families.
La agricultura sigue siendo la principal fuente de ingresos para la mayoría de las familias sirias.
This family, like most other families, is a benevolent dictatorship.
Esta familia, como la mayoría de las familias, es una dictadura benévola.
Most Roman families had lost a son there that terrible day.
La mayoría de las familias romanas habían perdido un hijo aquel terrible día.
Most British families of the middle and upper classes lived above their own cesspool...
La mayoría de las familias británicas de las clases media y alta vivían encima de su propio sumidero…
So he would have to assume that most Trader families who plied these waters would have better knowledge of them than the slavers.
Así que tendría que asumir que la mayoría de las familias de mercaderes que navegaban por estas aguas las conocerían mejor que los esclavistas.
Most Mexican families here in the Southwest, in spite of dissension among themselves, have a way of retaining their tribal loyalties and ties when confronted with trouble from the whites.
A despecho de las desavenencias que hay entre ellas, la mayoría de las familias mexicanas del sudoeste suelen hacer frente común cuando se trata de encararse con los blancos.
Where before we were members of the Fifth Class — which is to say just above the poor — we are now members of the Third Class, just below the rich, along with most other families who own a single farm and a dwelling in the city.
Antes éramos miembros de la quinta clase (un poco por encima de los más pobres), y ahora lo somos de la tercera, es decir, por debajo de los ricos, como la mayoría de las familias que poseen una sola hacienda y una casa en la ciudad.
“It’s quite likely we’ll have to shut the hotel till we get word,” Frank Millstrom, the bar manager said. They all looked dismayed as they knew they’d be out of work and they needed their wages. Most had families to feed.
—Probablemente tendremos que cerrar el hotel hasta que tengamos más detalles —dijo Frank Millstrom, el camarero del bar. Miró los rostros afectados, pues el cierre del hotel significaba para todos quedarse sin trabajo, y por tanto también sin el salario del que dependían, ya que la mayoría tenía una familia que mantener.
Most Swiss families have members in the militia-nearly every male citizen there is prepared to defend his country, did you know that?-with guns in almost every house, but they have the lowest rate of accidental shootings in the world.
La mayoría de las familias suizas tienen algún integrante en la milicia, casi todos los ciudadanos varones están preparados para defender a su país, ¿lo sabías?; hay armas en casi todas las casas, pero tienen la tasa más baja del mundo en términos de disparos hechos en forma accidental.
In contrast with the sour, quarrelsome atmosphere and deteriorating ceiling of our own kitchen, how happy the Kriegmans appeared in their dining alcove, their multicolored lamp just barely illumining the shadowy walls, which they, like most academic families, have strewn with clumps of eclectic objects—African masks and drums, Carpathian shepherds’ horns, Ethiopian crosses, Soviet balalaikas—displayed as evidence of foreign travel, like the mounted heads of kudus or leopards for another social class, in another time and empire.
En contraste con la agria y belicosa atmósfera y con el techo deteriorado de nuestra cocina, los Kriegman parecían felices en su comedor, con su lámpara multicolor iluminando con suavidad las oscuras paredes que ellos, a semejanza de la mayoría de las familias académicas, han llenado de numerosos objetos eclécticos (máscaras y tambores africanos, cuernos de pastor de los Cárpatos, cruces etiópicas, balalaikas soviéticas), exhibidos como prueba de sus viajes al extranjero, de la misma manera que una clase social de otros tiempos y en otro imperio, exhibía cabezas disecadas de kudú o de leopardo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test