Translation for "most mundane" to spanish
Translation examples
She's gassing on endlessly about the most mundane matters.
Se la pasa parloteando sin fin acerca de las cosas más mundanas.
He asked the most mundane questions in the most exciting way.
Hacía las preguntas más mundanas de la manera más excitante posible.
But the most mundane of their findings here may also be the most significant: holes carved into the solid rock ground.
Pero el más mundano de sus hallazgos aquí también pueden ser los agujeros tallados en el suelo de roca sólida.
You can go back to ancient civilizations, and you'll find that some culture will use the most mundane, elective methods to reshape the anatomical parts of the female body.
Pueden remontarse a civilizaciones ancestrales y descubrirán que algunas culturas usaban los métodos más mundanos y opcionales para embellecer las partes anatómicas del cuerpo femenino.
I have been raised to show my affection in the most mundane of ways.
He resucitado para mostrar mis afectos en la más mundana de las formas.
THE MOST MUNDANE OCCUPATIONS
LAS OCUPACIONES MÁS MUNDANAS
Even getting laid, I actually don't do that because I will miss of the person the most mundane things.
Incluso acostarme con alguien, en realidad no hago eso porque extrañaré las cosas más mundanas de la persona.
One of the remarkable things about the laws of nature is that they're universal, and that means that the same laws that describe the formation of the solar system can also describe the most mundane things here on Earth, like the motion of water as it drains from the sink.
Una de las cosas notables de las leyes de la naturaleza, es que son universales, y eso significa que las mismas leyes que describen la formación del sistema solar... también pueden definir las cosas más mundanas aquí en la Tierra, como el movimiento del agua en un desagüe.
It contained the most delicate information, and the most mundane.
Contenía la información más delicada, y la más mundana.
“And because your Simon is one of the most mundane mundanes I’ve ever encountered.
Y porque tu Simon es uno de los mundanos más mundanos con los que me he tropezado jamás.
“Art can be found in the most mundane daily walks of life, like in these jugs for instance.”
Se puede encontrar arte en las cosas más mundanas de la vida, como en estas jarras, por ejemplo.
Either way, she was fantasy and I was the very most mundane kind of reality. And that was fine.
De todas maneras, ella era una fantasía y yo el tipo de realidad más mundana que te puedas encontrar. Y estaba bien así.
At its most mundane, the belief could be expressed as the certainty that there was a place for everything, and everything ought to be in its place.
Tomado en su expresión más mundana, el credo podía definirse como la certeza de que había un sitio para todo y de que todo debía estar en su sitio.
I’ve been in here day and night reading the most mundane of things until my eyes glaze over.”
Estoy aquí encerrada día y noche leyendo sobre los asuntos más mundanos que puedas imaginar hasta que los ojos se me empañan.
Boredom gives pleasure to the most mundane activities, including checking on the crab pots suspended below floats in the murky freshwater.
El aburrimiento hacía que las actividades más mundanas le resultasen placenteras, incluido comprobar las nasas para cangrejos que colgaban bajo la turbia agua dulce.
The whole book is like that, describing in almost painful detail the most mundane and obvious actions, like which end of the spade to put into the ground.
Todo el libro es así, describiendo con doloroso detalle las acciones más mundanas y evidentes, como qué parte de la pala es la que debe introducirse en el suelo.
Even your most mundane actions.
Incluso tus acciones más cotidianas.
Even your most mundane actions, like the zoo.
Incluso tus acciones más cotidianas, como ir al zoo.
It was as though parts of her brain were switched off; she could not remember even the most mundane things, she might be going mad.
Era como si algunas partes de su cerebro se hubieran apagado y no pudiera recordar ni las cosas más cotidianas. Posiblemente estaba a punto de volverse loca.
She was fond of it, in fact—she enjoyed the way he’d hum when he heard something he knew was untrue, or the way he’d pipe up with questions about the most mundane of human activities.
De hecho, se alegraba de tenerlo con ella, disfrutaba de la forma en que zumbaba cuando oía algo que sabía que no era cierto, de cómo disparaba preguntas sobre las actividades humanas más cotidianas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test