Translation for "moreover be" to spanish
Translation examples
He may, moreover, be removed by the President (according to the CNS draft he would be elected by Parliament and could not be dismissed by the President). Moreover, the federal system agreed upon by CNS will be denaturalized and the name of the country will be Federal Republic of Zaire and no longer Congo. Although the referendum was to have been held in February, there is no indication that this will happen.
Podrá, además, ser removido por el Presidente (el texto de la CNS disponía la elección por el Parlamento, sin remoción por el Presidente); se desnaturaliza el sistema federalista adoptado por la CNS; el nombre del país será de República Federal del Zaire, y no Congo Si bien estaba previsto que el referéndum se realizara en febrero, nada indica que así se hará.
Moreover, Singapore was not a Chinese city.
Por otra parte, Singapur no es una ciudad china.
The report was, moreover, too theoretical.
Por otra parte, el informe es excesivamente teórico.
Moreover, the "information" component should be an integral part of planning.
Por otra parte, el componente "información" debe formar parte integral de la planificación.
Moreover, their legality is sometimes questionable.
Por otra parte, su legalidad a veces puede verse cuestionada.
Moreover, the improvement was fairly broadly based.
Por otra parte, la mejora tuvo una base bastante amplia.
(10) This is, moreover, what happens in practice.
10) Eso es, por otra parte, lo que ocurre en la práctica.
Moreover, the administrations are not the only bodies involved.
Ellas no agotan, por otra parte, las posibilidades de intervención.
Moreover, fighting between these parties continued.
Es más, esas partes han seguido combatiendo.
Moreover, there is no reason to be scared.
Por otra parte, no hay motivo para asustarse.
Moreover, Dupont is not afraid of him.
Por otra parte, Dupont no le teme.
Moreover, there was considerable confusion at first.
Por otra parte, al principio hubo considerable confusión.
And moreover, we have teams in Lusaka.
Por otra parte, tenemos equipos desplegados en Lusaka.
Moreover, they will never see him again.
Por otra parte, nunca volverán a verlo.
This fascination, moreover, has never ceased.
Por otra parte, esta fascinación no ha desaparecido jamás.
Moreover, only one of the flasks was substituted.
Por otra parte, sólo uno de los matraces fue sustituido.
Moreover, he was no longer equal to the exertion.
Por otra parte, carecía de fuerza para hacerlo.
Moreover, religion is the poetry of Mankind.
Por otra parte, la religión is the poetry of Mankind.
Moreover, the fellow answers the description of Mordaunt.
Por otra parte, ese individuo corresponde en un todo a la descripción de Mordaunt.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test