Translation for "more tenderly" to spanish
Translation examples
They did make me want to treat my wife a little more tenderly.
Hicieron que quisiera tratar a mi mujer más tiernamente.
If you had not snatched away from me that my father's heart I may be more tenderly
Si no había arrancado de mí que de mi padre del corazón Puedo ser más tiernamente
There is no soul in the world that cherishes more warmly, more tenderly and passionately than mine; nay, I even exceed somewhat in loving-kindness.
No hay en el mundo almas que quieran más cordialmente, más tiernamente, más amorosamente que yo;
now too it was, by means of a profuse illumination, enliven'd by a light scarce inferior, and perhaps more favourable to joy, more tenderly pleasing, than that of broad sun-shine.
ahora también estaba animado por medio de una profusa iluminación que proporcionaba una luz apenas inferior y quizás más favorable al placer, más tiernamente agradable, que la del sol.
Two real lovers are not separated by the death of one, since the spirit of the deceased dwells with the spirit of the survivor, and this even to the death of the latter, when they again meet and are reunited, and love each other more tenderly than before.
«Dos amantes que se adoran no quedan separados por la muerte de uno de ellos ya que el espíritu del fallecido habita junto al espíritu del superviviente, y cuando ambos vuelven a encontrarse se reúnen amándose más tiernamente que antes».
It was not that he was less kind to me, for I think he was even more tenderly forbearing and gentle than I had ever known him, but I had an uneasy feeling that some shadow had crept in between us.
No es que fuera menos amable conmigo, pues creo que era incluso más tiernamente solícito y dulce de lo que le había visto jamás, pero tenía la incómoda sensación de que alguna sombra se había entrometido entre los dos.
Yes, today, I would perform her character more tenderly.
Sí, hoy la interpretaría con más ternura
We murmured agreement and gazed on him still more tenderly.
Le dimos la razón con un murmullo y lo miramos con más ternura aún.
she will think the more tenderly of me when her present hours of solitude shall have done their proper work;
pensará en mí con más ternura cuando las horas de soledad que ahora está viviendo hayan hecho su labor;
“I thought what he did to me was normal.” Gaia hugged Maya more tenderly. “Did he hit you often?” she asked softly. “No.
Creí que era lo normal. —¿Te pegaba mucho? —preguntó Gaia en voz baja, abrazando a su hermana con más ternura. —No.
Mrs Gray brought the whiskey glass from the table and once again pressed it on her husband, more tenderly this time, and again he thanked her with his invalid’s dolorous smile.
La señora Gray le llevó el vaso de whisky de la mesa y de nuevo se lo puso en la mano, ahora con más ternura, y de nuevo él le dio las gracias con su dolorosa sonrisa de enfermo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test