Translation for "more italian" to spanish
Translation examples
And then he just kept looking more and more Italian.
Y luego él se veía cada vez más italiano.
One I was born with was a little more Italian.
El nombre con el que nací era un poco más italiano.
It is much more Italian now.
Es mucho más italiana ahora.
More Italians than I would have expected.
encontré más Italianos de lo que esperaba.
You make the rule. No more Italian.
Tu mandas, no más Italiano
But you are Italian, so try it more Italian.
Pero eres italiana, así que intenta algo más italiano.
No more Italian in the house. Hey, you hear?
No más Italiano en casa. ¿Me oyes?
Well, you can't get more Italian than that.
- No podría ser más italiano.
More and more Italians doing business in Marseilles.
Cada vez más italianos hacen negocios en Marsella.
She was more italian than the italians.
Era más italiana que los italianos.
She looked older and more Italian than before.
Parecía más italiana que nunca, y mucho mayor.
Alette Peters was more Italian, and she had an Italian accent... and she seemed younger than the defendant.
—Alette Peters era más italiana y tenía acento italiano… y parecía más joven que la acusada.
St. Leonard was somehow more Italian-even that familiar prayer in the garden of the church was translated into Italian.
San Leonardo era en cierto modo más italiana; incluso la habitual plegaria en el jardín de la iglesia estaba traducida al italiano.
If it is not as Italian as Italy, it is, at least, more Italian than Switzerland—more Italian, too, I should think, than can seem natural and proper to the swarming red-legged soldiery who so ostentatiously assign it to the dominion of M. Thiers.
Aunque no sea tan italiano como Italia, es, como mínimo, más italiano que Suiza —más italiano también, diría yo, de lo que puede parecer natural y apropiado a la cuantiosa soldadesca de pantalón rojo que con tanta ostentación lo asignan al dominio del señor Thiers.
‘For a start he sounds more Italian than French, although the name Andreas could be Greek…’
– Por de pronto suena más italiano que francés, aunque lo de Andreas parece griego…
said the old man in French, the word itself pronounced in an accent that was more Italian than Gallic.
—dijo el viejo, en francés, aunque el acento parecía más italiano que galo—.
There are more Italians in New York City than in Genoa. More Germans than in Bremen. More Irish than in Dublin.
Hay más italianos en Nueva York que en Génova, más alemanes que en Bremen y más irlandeses que en Dublín.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test