Translation for "millings" to spanish
Translation examples
noun
Milling 248 000
Molienda 248 000
Milling Products
Productos de la molienda
1.3.9 pharmaceutical milling equipment;
1.3.9 Equipo de molienda de uso farmacéutico;
Uranium mining and milling operations;
actividades de extracción y molienda de uranio;
Metalworking; food processing (maize milling)
Metalurgia; elaboración de alimentos (molienda de maíz)
Mill wastes and barley are used in manufacturing animal feeds.
Los desechos de la molienda y el centeno se utilizan para la fabricación de piensos.
The National Milling Corporation;
- Empresa Nacional de Molienda;
The General Milling and Fodder Corporation;
- Empresa General de Molienda y Forraje;
1. Bread and milling (2007-2010)
1. Pan y molienda (2007 a 2010)
He'll grind the mill in prison all his life!
¡Va a pasar toda su vida moliendo en el molino en la cárcel!
The milling, feeding...
La molienda, la alimentación ...
So this is all, how do you say here, grist to your mill?
¡Ah! Así que todo esto es, cómo dicen aquí, ¿grano para su molienda?
And we'll mill for whom we want and like! Got it?
Seguiremos moliendo y pararemos cuando queramos ¿entendido?
A milling for new customers, Mrs Gable.
Una molienda para nuevos clientes, Sra. Gable.
He's milling flour for her.
¡Y está moliendo para ella!
So she hears someone milling around downstairs, grabs the shotty.
Así que ella escucha a alguien moliendo en el piso de abajo, agarra la escopeta.
Tis a grist mill.
Es una molienda.
He worked for an international milling company.
Trabajaba para una compañía internacional de molienda.
All girls, grow up reading Mills and Boons...
Todas las niñas, crecen moliendo y haciendo bendiciones...
I fear not the grinding of His mills;
No me asusta la molienda de Sus molinos;
“So that they will bring their grain to the lord’s mills and pay him to grind it for them.”
-Para que tengan que llevar su grano a los molinos del señor y pagarle por la molienda.
Even our best intentions could be grist to the mill of our selfishness.
Hasta nuestras mejores intenciones podían ser molienda en el molino de nuestro egoísmo.
No wonder her mother had stayed home milling corn instead of attending the wedding.
Con razón su madre se había quedado moliendo maíz en lugar de asistir a la boda.
This contraption . do you know it yields forty-three different milling products?
—Este aparato... ¿sabes que puede producir cuarenta y tres productos de molienda distintos?
All grist for the mill, data for historians and chroniclers, poison to the child, caviar for the schoolmaster.
Todo molienda para el molino, datos para los historiadores y los cronistas, veneno para el niño, caviar para el maestro de escuela.
You think the Blackguard trainees do anything in the Chromeria that isn’t immediately grist for the rumor mills?”
¿Crees que los aprendices de la Guardia Negra puedan hacer algo en la Cromería sin que sea una molienda para la fábrica de rumores?
The police provided the grist for both mills, and to Jerusha’s mind the harvest should have been bountiful.
La policía proporcionaba el grano para ambos molinos y para Jerusha la molienda debería ser beneficiosa.
This treasure was all in virgin coins, true works of art, which Grandet from time to time inquired after and asked to see, pointing out to his daughter their intrinsic merits,—such as the beauty of the milled edge, the clearness of the flat surface, the richness of the lettering, whose angles were not yet rubbed off.
Aquel tesoro contenía piezas nuevas, vírgenes, verdaderas obras de arte por las que el tío Grandet preguntaba de vez en cuando, y que quería ver para explicarle a su hija las virtudes intrínsecas que poseían, como la belleza del cordoncillo, la limpieza del relieve, la riqueza de las letras cuyas aristas no estaban aún rayadas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test