Translation for "military policemen" to spanish
Military policemen
Translation examples
On April 22, 2003, an interrogator assaulted a detainee by directing military policemen repeatedly to bring the detainee from a standing to a prone position and back.
* El 22 de abril de 2003 un interrogador agredió a un detenido ordenando a los policías militares que le hicieran acostarse de bruces y levantarse repetidamente.
Moreover, the Chamber of Deputies had approved, and the Senate was considering, a bill that expanded the competence of the civil courts to prosecute crimes committed by military policemen.
Además, la Cámara de Diputados ha aprobado un proyecto de ley, actualmente sometido al Senado, que refuerza la competencia de los tribunales civiles en delitos cometidos por la policía militar.
The São Paulo State public prosecutors subsequently determined that 120 military policemen, including the commanders of the operation, should be indicted.
Los fiscales del Estado de São Paulo determinaron posteriormente que era menester encausar a 120 policías militares, entre ellos a quienes dirigieron la intervención.
These measures are enforced by approximately 200 military policemen who conduct on average 2,000 patrols a month throughout the Mission area.
Aproximadamente 200 agentes de la policía militar aplican esas medidas y realizan un promedio de 2.000 patrullas al mes en toda la zona de la Misión.
At least one case now pending in the Israeli courts concerned military policemen who had not permitted such access, despite the validity of the request made.
Se halla pendiente en los tribunales israelíes una causa por lo menos relativa a unos policías militares que no dieron esa autorización, pese a que la solicitud formulada era válida.
The sentences passed on military policemen are similar to those imposed by ordinary criminal legislation.
Las sentencias impuestas a los policías militares son similares a las que dicta la legislación penal ordinaria.
The military policemen accused of abuses were thus neither prosecuted nor punished, and eventually perhaps benefited from statutory limitations.
De ese modo, ni se procesa ni se castiga a los agentes de la policía militar acusados de abusos y, a la larga, quizá incluso se beneficiarán de la prescripción del delito.
This course offered training to 29 military policemen;
En este curso, fueron capacitados 29 policías militares.
338 senior SPLA officers, judge advocates, military policemen and inspectorate personnel were provided with basic military law training
Se proporcionó capacitación en derecho militar básico a 338 altos oficiales del SPLA, fiscales militares, policías militares y personal de inspección
Some civil and military policemen were selected to be part of the Operação Bandeirante.
Algunos policías militares y civiles fueron seleccionados para ser parte de la Operacao Bandeirante.
many military policemen joined the National Socialist Movement many gang members spent the war in prison and became resistance heroes the Capital kept growing
muchos policías militares se unieron al Movimiento Nacional Socialista muchos miembros de pandillas pasaron la guerra en la cárcel y se convirtieron en héroes de la resistencia la capital fue creciendo empresas en Oss crecieron y se volvieron multinacionales como Organon y Unilever
Within minutes, military policemen, including Staff
En cuestión de minutos, la policía militar, incluyendo al Sargento de Planta James Penniston y al
At the crossroads were three military policemen.
En el cruce había tres policías militares.
Military policemen were all bastards;
Todos los de la policía militar eran unos hijos de puta;
Three military policemen carted him off to the base stockade.
Tres policías militares lo llevaron a la empalizada de base.
His Military Policemen he looked on as no better than coolies.
No veía grandes diferencias entre los policías militares que tenía a su cargo y los coolies.
The gatehouse was lighted on the inside and occupied by an officer and two military policemen;
La garita junto a la verja de entrada estaba iluminada interiormente y ocupada por un oficial y dos policías militares;
The bus was heading towards the Friedrichstrasse railway station, where there were always military policemen.
El vehículo iba en dirección a la estación de Friedrichstrasse, donde siempre había policía militar.
To the left is the street in which the two military policemen asked Wills and his colleague for their papers.
A la izquierda está la calle en la que los dos policías militares le pidieron a Wills y su compañero los papeles.
Next, a canvas-topped truck pulled up, filled with Cypriot military policemen.
Después apareció un camión con la trasera cubierta con una lona, lleno de efectivos de la policía militar chipriota.
At the bottom of the maidan the Military Policemen were drawn up, a dust-coloured rank with bayonets glittering.
Al fondo del maidan, los policías militares formaban una fila con sus relucientes bayonetas al hombro.
Near the Blumberg exit we were waved down by an army motorcyclist, and military policemen signalled frantically with their special flashlight-batons and ran about shouting in the imperious way that all military policemen learn at training school.
Cerca de la salida de Blumberg nos hizo señales un motorista del ejército y policías militares gesticularon frenéticamente con sus bastoneslinterna especiales, corriendo de un lado a otro y gritando con la imperiosidad que todos los policías militares aprender en la escuela de instrucción.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test