Translation for "military command" to spanish
Translation examples
In that regard, the Special Rapporteur welcomes the dissolution of the Special Military Command in East Timor in 1993, as well as the reductions of troops, especially combat battalions, already carried out.
A ese respecto, el Relator Especial celebra la disolución del comando militar especial en Timor oriental en 1993, así como las reducciones de tropas, en especial los batallones de combate, ya efectuadas.
Each collector is accountable to the Military Command of the jurisdiction for the safety and proper use of the weapons he possesses; associations shall ensure strict compliance with legal provisions in this regard.
Cada coleccionista es responsable ante el Comando Militar de la jurisdicción, de la seguridad y correcto empleo de las armas que posean y las asociaciones velarán por el estricto cumplimiento de las disposiciones legales sobre la materia.
In compliance with the order, the Minister of Defence gave orders to all military commanders in the country to enforce the presidential order.
En cumplimiento de lo ordenado, el entonces Ministro de la Defensa Nacional, emitió una orden interna a todos los comandos militares del país, para hacer efectiva la orden presidencial.
The Xinjiang Military Command has laid down special guidelines in a policy document entitled Ideas on How to Strengthen the Ranks of Minority Cadres.
El Comando Militar de Xinjiang ha dictado directrices especiales en un documento de política titulado Ideas sobre la forma de aumentar el número de los mandos pertenecientes a minorías.
110. DoD Directive 1350.2 directs that the Secretaries of the Military Departments (Army, Navy and Air Force) are responsible for ensuring these policies "are understood and executed at all levels of military command."
110. La Directiva Nº 1350.2 establece que los secretarios de las tres fuerzas (ejército, armada y fuerza aérea) son responsables de que estas políticas sean "entendidas y aplicadas en todos los niveles de comando militar".
The unity of military command is an unquestionable principle, without which no operation can succeed.
La unidad del comando militar es un principio incuestionable sin el cual no puede tener éxito ninguna operación.
Last month, a new commander was appointed to take charge of the East Timor military command.
El mes anterior se designó a un nuevo comandante para que se hiciera cargo del comando militar ubicado en Timor Oriental.
Colonel Kiki Syahnakri, Chief of the East Timor Military Command, said that the arrested East Timorese were "supporters and followers of FRETILIN". 27/
El Coronel Kiki Syahnakri, Jefe del Comando Militar de Timor Oriental, dijo que los detenidos, timorenses orientales, eran "simpatizantes y seguidores del FRETILIN"27.
First, the Indonesian military command announced that the six were members of the armed resistance.
Primero, el comando militar de Indonesia anunció que las seis personas eran miembros de la resistencia armada.
Message from National Military Command Center, sir.
Mensaje del Centro Nacional de Comando Militar, Señor.
It's not up to some Military Command.
No es una especie de Comando Militar.
Do you want to go to the military command?
Quieres ir al comando militar?
I will surrender to Military Command.
Me entregare al Comando Militar.
We have an incoming download... via satellite link from National Military Command Center.
Nos llega una descarga... vía satélite del Centro Nacional del Comando Militar.
Military command briefed me as a courtesy.
El comando militar me mandó como cortesía.
National military command center reports
En los reportes del comando militar nacional
These two men are not so very far from being equals in military command.
Esos dos hombres no están muy lejos de ser iguales en el comando militar.
To a mobile military command just outside the zone.
De un comando militar móvil fuera de la zona.
National Military Command, here is Iowa. Do you hear me?
Comando Militar de la Nación, aquí es Illinois. ¿Me oyes?
For the military command it was a nightmare.
Para el comando militar esto constituía una pesadilla.
They say that they are representing the alien military command and have come forward to talk about peace.
Dicen que representan al comando militar alienígena y que se adelantaron para hablar de paz.
First the federal military command brought the entire USA under control, as General McDonough had done in Canada.
Primero, el comando militar federal logró controlar la totalidad de los EE.UU., como había hecho el general McDonough en Canadá.
The military command of the IRB kept him in the dark about the plans for the Rising because he was opposed to an armed action if there was no German support.
El comando militar del IRB lo tuvo en tinieblas sobre los planes del Alzamiento, porque estaba en contra de una acción armada si no había apoyo alemán.
The senior duty officer in the National Military Command Center was an Air Force two-star recently rotated into a desk job after commanding the remaining USAF fighter force in NATO.
El oficial jerárquico a cargo del Centro Nacional de Comando Militar era un dos estrellas de la Fuerza Aérea recientemente transferido a tareas de escritorio luego de haber comandado las fuerzas de combate de la USAF remanentes en la OTAN.
The military command is divided, and in spite of ten thousand fortified villages and a vast superiority in arms and equipment, the Viet Cong are still winning every round on points. McNally did a good job as Ambassador, but we gave him the wrong instructions.
El comando militar está dividido y a pesar de las diez mil aldeas fortificadas y una vasta superioridad en armas y equipo, el Vietcong aún gana todos los rounds por puntos… McNally se desempeñó bien como embajador, pero le dimos las instrucciones que no venían al caso.
He was unfortunately not able to meet with military commanders.
Lamentablemente no pudo reunirse con altos mandos militares.
governmental officials, whether they are military commanders or civilian superiors, or
a) Los funcionarios públicos, tanto si son mandos militares como superiores civiles, o
Official function: Spokesperson of the "Military Command"
Cargo oficial: Portavoz del "Mando Militar"
:: Dismantling of the FDLR military command
:: Desmantelamiento del mando militar de las FDLR
Civilian managers and military commanders must also be held accountable.
También deben responsabilizarse los gestores civiles y los mandos militares.
He has the military command of the city.
Tiene el mando militar de la ciudad.
This investigation is now under the jurisdiction of military command.
Esta investigación está ahora bajo la jurisdicción de un mando militar.
- C.C., we need control of five - - ...chosen by the military command.
.. elegido por el mando militar.
It's an old, burnt-out military command center.
Es un viejo centro de mando militar quemado.
The military command issued it.
- Lo ha emitido el mando militar.
As of now, I assume full military command of this hut!
¡A partir de ahora, asumo pleno mando militar de esa barraca!
They've been sent to Gaddafi's military command.
Los está enviando a los mandos militares de Gadaffi.
No, it is an official gift to A.I.D. They represented the military command.
No, es un regalo de la A.I.D. Ellos representaban al mando militar.
We can't have a dog interfering with important military commands.
No podemos tener un perro interferir con importantes mandos militares.
This is a military commander’s basic skill.
Se trata de una habilidad básica para todo mando militar.
Not a single one of them shows potential as a military commander.
Ni uno solo de ellos ha demostrado potencial para el mando militar.
Had the military commanders failed to make proper sacrifices to the gods?
¿Se habrían equivocado los mandos militares en sus sacrificios a los dioses?
"Korolis has taken military command of the Facility," he concluded.
—Korolis ha tomado el mando militar del Complejo —concluyo—.
Labienus will be in military command, with Afranius as his second man." "What about me?"
Labieno tendrá el mando militar, con Afranio como su segundo. –¿Y yo?
He really must have once held military command.
Era verdad que él tuvo que ostentar algún mando militar alguna vez.
Fortunately, Leeka Alain was itching to be in military command again.
Afortunadamente, Leeka Alain estaba impaciente por volver a ostentar el mando militar.
The governor issues an order and I have the job of conveying it to the military commander.
El gobernador da una orden y yo tengo el deber de transmitírsela al mando militar.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test