Translation for "microprudential" to spanish
Microprudential
Translation examples
28. Along with the reform of traditional microprudential regulation focused on the level of the individual bank, efforts are ongoing to strengthen system-wide oversight and macroprudential policy framework.
Junto con la reforma de la regulación microprudencial tradicional centrada en el nivel de cada banco, prosigue la labor dirigida a reforzar la supervisión de todo el sistema y el marco normativo macroprudencial.
As the Chairman of the United States Federal Reserve recently emphasized, the crisis indicates that the traditional microprudential approaches are not adequate to contain the build-up of systemic risk, suggesting that macroprudential approaches are necessary.
Como subrayó recientemente el Presidente de la Reserva Federal de los Estados Unidos, la crisis indica que los métodos microprudenciales convencionales no bastan para contener la acumulación de riesgos sistémicos, lo cual parecería indicar que se requieren medidas prudenciales al nivel macroeconómico.
That should include not only microprudential but also macroprudential regulation to prevent systemic risks.
Esto debería incluir no solo reglamentación microprudencial sino también las normas macroprudenciales destinadas a evitar los riesgos sistémicos.
These reforms were aimed at extending the scope of supervision to include macroprudential as well as microprudential objectives, and internalizing negative externalities created by individual financial institutions.
Estas reformas tenían el objeto de ampliar el alcance de la supervisión a fin de incluir tanto objetivos macroprudenciales como microprudenciales e internalizar las externalidades negativas creadas por determinadas instituciones financieras.
33. While the traditional emphasis of the Fund has been on exchange rates, the crisis has pushed macrofinancial as well as macroprudential and microprudential issues onto centre stage in IMF surveillance.
Si bien históricamente el Fondo siempre ha asignado importancia a los tipos de cambio, la crisis ha hecho que las cuestiones macrofinancieras, así como las macroprudenciales y microprudenciales, pasen a primer plano en las actividades de supervisión del Fondo.
Experts stressed, however, that the biggest challenge was to strengthen macroprudential regulation and supervision, as the Basel III rules were still microprudential in nature, focusing on the solvency of individual banks and on depositor protection, rather than on the resilience of the financial system.
Sin embargo, los expertos destacaron que la mayor dificultad era reforzar la regulación y la supervisión macroprudenciales, pues las normas de Basilea III seguían siendo de carácter microprudencial y se centraban en la solvencia de los bancos y la protección de los depositantes y no en la resiliencia del sistema financiero.
This would provide an important complement to the more traditional microprudential focus of regulation.19
De esta manera, se complementaría de forma importante el eje microprudencial más tradicional de la regulación19.
29. Regulatory reform efforts are pursued to extend the scope of supervision to include macroprudential as well as microprudential objectives.
29. Los esfuerzos de reforma de la regulación tienen el objeto de ampliar el alcance de la supervisión a fin de incluir tanto objetivos macroprudenciales como microprudenciales.
This called for strengthening microprudential and macroprudential regulations, as well as institutional frameworks by broadening and aligning regulatory scope, such as for shadow banks.
Para ello era preciso reforzar la reglamentación microprudencial y macroprudencial, así como los marcos institucionales, ampliando y armonizando el ámbito de la regulación, extendiéndolo en particular al sistema financiero paralelo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test