Translation for "mesh" to spanish
Mesh
noun
Translation examples
noun
Mesh mode of operations (from terminal to terminal) is also possible.
También es posible un modo de funcionamiento en malla (de terminal a terminal).
Mesh size is generally effective for size but not species selectivity.
El tamaño de la malla es generalmente eficaz para la selectividad por tamaños, pero no por especies.
Fine mesh rubber powder is required.
Se necesita polvo de caucho de malla fina.
Installation of electrified perimeter mesh, La Reforma penal centre.
Instalación malla electrificada perímetro C.A.I. Reforma
The so-called "mesh" PKI is an alternative to a hierarchical PKI.
17. La llamada ICP "en malla" es una opción ante la ICP jerarquizada.
Mesh, if possible.
De malla, a ser posible.
This metal mesh.
Esta malla de metal.
Mesh harness suspension.
Malla arnés de soporte.
- So much wire mesh.
- ¿Por qué hay tanta malla?
And the metal mesh?
Y la malla de metal?
My breathable mesh jockeys?
¿Mis jockeys de malla transpirable?
- What size mesh?
- ¿Qué tamaño de malla?
Hemostatic mesh, foam, patties!
Malla hemostático, espuma, empanadas!
Delicate, almost a mesh.
Delicado, casi una malla.
Yup, mesh T-shirt.
Si, camiseta de malla.
“Look at thet mesh!”
—¡Fíjate en esa malla!
Demogorgon’s mesh was damaged.
La malla de Demogorgo estaba deteriorada.
The mesh wasn’t there for reinforcement.
La malla no estaba ahí como refuerzo.
The mesh and glass trapped him.
Estaba atrapado entre la malla y el cristal.
“Copper mesh they gave me.”
—En la malla de cobre que me dieron.
How is the mesh holding up?
―¿Cómo está aguantando la malla?
The meshes ravel and loosen and part.
La malla se desenreda y se deshace.
He felt caught in their meshes.
Se sintió cogido entre sus mallas.
The wire mesh fell away.
La malla de alambre cayó.
It was as though she looked up through the meshes of a net, the only difference being these meshes writhed.
Era como si mirara a través de la malla de una red, con la única particularidad de que esa malla se retorcía.
verb
Everybody paid him respect, or were there folks he didn't mesh with?
Todo el mundo le rindió respeto, o hubo gente no engranar con?
But you've had a blip or two when it comes to meshing with the community, like your absence at several weekend or evening events.
Pero has tenido un chasquido o dos... cuando se trata de engranar con la comunidad, como tu ausencia en varios eventos de fin de semana o de noche.
And it has to all mesh, you know, with an astonishing kind of precision in the last minute or so of a countdown.
Y todo tiene que engranar con gran precisión en el último minuto de la cuenta regresiva.
Well, you're not paid to mesh.
No te pagan para engranar.
Lone said maybe it was a mixture of “blending” and “meshing,”
Lone decía que quizá el vocablo era una unión de «combinar» y «engranar».
Instead of meshing, the cogs in your head just spin.
Las ruedas dentadas de tu cabeza, en lugar de engranar, giran vertiginosamente.
Still, she begged despairingly for the rain to hold off, for the earth to mesh, for the flimsy tunnel to hold.
Aun así, rogó desesperadamente para que no lloviera, para que la tierra se engranara y para que aguantara el endeble túnel.
He stared up at the half-sinister arches of the oaks and let his mind mesh with the system.
Miró hacia arriba, a los casi siniestros arcos de los robles y dejó que su mente se engranara con el sistema.
Sometimes you found a way to mesh up for a little while, maybe even spin the same direction, as he and Lucy had.
A veces dos piezas encontraban la manera de engranar durante algún tiempo, quizá incluso de girar en la misma dirección, como habían hecho Lucy y él.
Sitting on his jarring throne, he conveyed the impression that the machine’s strength was his strength, and that if the gears ceased to mesh he would himself swing down and barehanded tear the stumps from the outraged red earth.
Sentado en el trono brillante, daba la impresión de que la fuerza de la máquina era su fuerza, de que si los mecanismos dejaban de engranar él mismo bajaría y a mano limpia arrancaría los tocones de la ultrajada tierra roja.
noun
Ilanthe hung in the middle of the simulacrum, and meshed herself with the mind that flowed within.
Ilanthe quedó suspendida en medio del simulacro y se engranó con la mente que fluía en el interior.
Then it finally meshed and turned green, but by now all the others had turned red again.
Finalmente engranó y cambió a verde, pero para entonces todos los demás semáforos habían vuelto a ponerse en rojo.
Therefore, either the T machine around it is… was… will be extremely old, or else that field meshes somehow with the field of the machine here.
Por lo tanto, o la máquina T que está junto a él es..., era..., será extremadamente vieja, o ese campo engrana de algún modo con el de la máquina de aquí.
A phantom perception shivered pleasurably down his nerves as the I-sentient personality meshed with his sensory enrichments.
Una percepción fantasmal se estremeció de placer por los nervios de Troblum cuando la personalidad inteligente-I se engranó con sus enriquecimientos sensoriales.
Electromagnetic induction, amplification of the faintest impulses, a basic program which he had over the years refined to fit his unique self, meshed;
La inducción electromagnética, la amplificación de los impulsos más sutiles, un programa básico que a lo largo de los años había refinado para adaptarlo a su ser único, engranó;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test