Translation for "merely wish" to spanish
Translation examples
It was important to note that the Advisory Committee was not reducing the estimates by $89.5 million; it merely wished to point out that by the time the Committee took up the Secretary-General's report in September, there was little likelihood that the Secretary-General would have committed $215.7 and would require the additional $89.5 million.
Es importante destacar que la Comisión Consultiva no ha reducido las estimaciones en 89,5 millones de dólares; simplemente desea destacar que, cuando examinó el informe del Secretario General en septiembre, era muy poco probable que el Secretario General hubiese contraído compromisos de gastos por valor de 215,7 millones de dólares y que se necesitase el monto adicional de 89,5 millones de dólares.
34. Mr. Cazalet (France), speaking on behalf of the European Union, said that the Union merely wished to place on record its open and constructive spirit and its wish to work together with all delegations during the forthcoming discussions and negotiations on the complex and important issues considered under agenda item 117.
El Sr. Cazalet (Francia), hablando en nombre de la Unión Europea, dice que ésta simplemente desea dejar constancia de su espíritu abierto y constructivo y su deseo de trabajar en conjunto con todas las delegaciones durante los próximos debates y negociaciones sobre las complejas e importantes cuestiones contenidas en el tema 117 del programa.
Mr. Kheradi (Secretary of the Committee): I merely wish to amplify a little what the Chairman has just stated concerning the feelings of the Secretariat regarding this matter.
Sr. Kheradi (Secretario de la Comisión) (interpretación del inglés): Simplemente deseo ampliar un poco lo que el Presidente acaba de decir con respecto a lo que piensa la Secretaría acerca de esta cuestión.
3. At this stage, the Court merely wishes to note that the report raises some issues of a constitutional nature, which touch upon the delimitation of competences between the Assembly of States Parties and the Court, as follows:
En este momento, la Corte simplemente desea señalar que en el informe se plantean algunas cuestiones de índole constitucional, que atañen a la delimitación de competencias entre la Asamblea de los Estados Partes y la Corte, y que son las siguientes:
He merely wished to stress that in the past, the practice had been to hold briefings in informal meetings.
Simplemente desea hacer hincapié en que en el pasado, la práctica ha consistido en dar a las reuniones de información mero carácter oficioso.
I merely wish to draw attention to the fact that that request was very clear -- at least to my delegation -- and there is no way we can avoid taking a decision on it at this meeting before 6 o'clock.
Simplemente deseo señalar el hecho de que esa solicitud fue muy clara -- al menos para mi delegación -- y no podemos de ninguna manera dejar de tomar una decisión al respecto en esta sesión antes de las 18.00 horas.
He had merely wished to inquire whether Uzbekistan would consider applying for membership of the International Coordinating Committee (ICC), which was widely considered beneficial for the operation of national institutions.
Simplemente desea preguntar si Uzbekistán tiene previsto solicitar su adhesión al Comité Internacional de Coordinación, media que suele considerarse útil para el funcionamiento de las instituciones nacionales.
64. Mr. MICHALSKI (United States of America) said that his delegation was not attempting to block the adoption of the draft decision; it merely wished to know whether the Committee was going to follow the same procedures which it insisted other committees should follow.
64. El Sr. MICHALSKI (Estados Unidos de América) dice que su delegación no pretende impedir la aprobación del proyecto de decisión; simplemente desea saber si la Comisión ha de aplicar el mismo procedimiento que ha insistido en que aplicaran las demás comisiones.
He had merely wished to stress that the programme of work would need to be formally adopted at the next session, following consultations among the regional groups.
Simplemente desea subrayar que el programa de trabajo debería aprobarse oficialmente en el próximo período de sesiones, tras celebrar consultas entre los grupos regionales.
It merely wished to be satisfied that the relationship between those individuals and the United Nations was clearly spelled out and that appropriate United Nations rules were in place to govern the contractual personnel.
Simplemente desea que la relación entre esas personas y las Naciones Unidas se defina claramente y que se aclaren las normas pertinentes de las Naciones Unidas de regulación del personal por contrata.
Well, he was an acquaintance of a friend of mine, and I merely wish to put his mind at rest.
Se trataba de un conocido de un amigo mío y yo simplemente deseo tranquilizarle.
I merely wish to present you to my colleagues, who shall remain anonymous for the time being.
Simplemente deseo presentarle a mis compañeros, quienes deben permanecer anónimos por el momento.
I merely wish to know, for my own private elucidation, how it is that you expect a British jury to believe the testimony of a monstrous bull-dyke of your standing against that of a respectable businessman.
Simplemente deseo saber, para mi propio entendimiento, como es que usted espera que un jurado Brítanico crea en el testimonio de una monstruosa bollera machona como usted y se ponga en contra de un respetable hombre de negocios.
My brother merely wishes to make certain we're all on the same page, so who would like to begin?
Mi hermano simplemente desea asegurarse que todos estemos en la misma onda, así que, ¿a quién le gustaría empezar?
"I merely wish to make use of my apartment." "Yeah-sure.
Simplemente deseo hacer uso de mi apartamento. —Sí…, seguro.
No, I merely wish Caterina to return so I can enjoy her company.
No, simplemente deseo que Caterina vuelva para así poder disfrutar de su compañía.
I merely wish to establish cordial relations with your guest, in the hope that talking to him might shed light on some corner of my memory as yet unilluminated.
Simplemente deseo establecer relaciones cordiales con vuestro invitado, con la esperanza de que hablar con él ilumine alguna parte de mi memoria que sigue sumida en la oscuridad.
I merely wish to reveal the efficacy of my magic by casting for you a spell I've recently perfected, which can compel any mortal whose name and likeness I know into my presence." "Any mortal?"
Simplemente deseo poner de manifiesto la eficacia de mi magia ejecutando para ti un conjuro que he perfeccionado recientemente y que puede traer a mi presencia a cualquier mortal cuyo nombre y apariencia conozca. —¿Cualquier mortal?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test