Translation for "mercy be" to spanish
Translation examples
Sisters of Mercy of the Americas
Hermanas de la Misericordia de las Américas
The Prophet of mercy preached the religion of mercy, not terrorism.
El Profeta de la misericordia predicó la religión de la misericordia, no el terrorismo.
That was mercy, after all. Mercy.
A fin de cuentas, eso fue misericordia. Misericordia.
There was no mercy in them.
No tenían misericordia de nosotros.
They will not show you mercy.
Ellos no tendrán misericordia con vosotros.
      "'Mercy, my father, mercy!' gasped the old fellow.
—¡Misericordia, padre mío, misericordia! —exclamó, con voz entrecortada, el viejo—.
The Quality of Mercy
La Cualidad de la Misericordia
This was no time for mercy.
No había lugar para la misericordia.
That is Sigmar’s mercy.’
Esa es la misericordia de Sigmar.
            “That mercy is a lie!”
— ¡Esa misericordia es un embuste!
States should not, however, be at the mercy of the multinational corporations.
Sin embargo, los Estados no deben estar a merced de las grandes empresas multinacionales.
Without the collective bargaining tool, they are at the mercy of their employers.
Al no poder recurrir a la negociación colectiva, están a merced de sus empleadores.
With such working conditions, they are at the mercy of the persons under their jurisdiction.
Es evidente que, en esas condiciones, un magistrado está a merced de sus justiciables.
The world should not be at the mercy of oil producers.
El mundo no debe estar a merced de los productores de petróleo.
The Dominican Sisters of Mercy Association
Religiosas dominicas de la Asociación de la Merced
With such working conditions, they are at the mercy of persons under their jurisdiction.
En esas condiciones de trabajo, los magistrados están a merced de los acusados.
The suspects are not under the control of the law; they are at the mercy of their jailors.
Los sospechosos no se encuentran bajo el control de la legislación; están a merced de sus carceleros.
And no more will our economies be left to the mercy of the market.
Nuestras economías ya no quedarán a merced del mercado.
This immediately puts the policy process at the mercy of interested parties.
Esto sitúa inmediatamente a las políticas a merced de las partes interesadas.
Development could not be left to the mercy of financial flows.
El desarrollo no puede quedar a la merced de las corrientes financieras.
“You’ll be at his mercy.
-Estarán a su merced.
You'd be at her mercy.
Estarías a su merced.
“Is it not, then, at the mercy of the winds?”
–¿No está, por tanto, a merced de los vientos?
There is no mercy for traitors.
—No hay merced para los traidores.
Totally at their mercy.
Totalmente a su merced.
Here, he is at everyone’s mercy, and he is also at the mercy of this stone and steel.
Allí está a merced de cualquiera, y también a merced de esa piedra y ese hierro.
“We are at the enemy’s mercy,” the enchantress said. “Mercy,” the Mirror replied.
–Estamos a merced del enemigo -afirmó la hechicera. –A merced -contestó Espejo.
I would be at his mercy.
Estaría a su merced.
I am at your mercy.
Estoy a vuestra merced.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test