Translation for "mention that" to spanish
Translation examples
No mention of debt relief.
No se menciona el alivio de la deuda.
deserve particular mention.
merece mención especial.
The veto is not mentioned in the Charter.
El veto no se menciona en la Carta.
Why do I mention this?
¿Por qué menciono todo esto?
Feb 2012 Period not mentioned
No se menciona el período
As mentioned above.
Como se menciona anteriormente
Received honourable mention.
Recibió mención honorífica
There is no mention of the Charter.
No se hace mención a la Carta.
Mentions in the press
Menciones en la prensa
He didn't mention Jenny and I didn't mention Rachel.
El no mencionó a Jenny y yo no mencioné a Rachel.
There was no mention of them.
—No había mención de ellos.
“She mentioned it,”
—Sí, me lo mencionó.
Why not mention it?
¿Por qué no lo menciona?
Was my name mentioned after I left?’ ‘Was it mentioned?
¿Se mencionó mucho mi nombre después de mi marcha? —¿Que si se mencionó?
‘Hence my not mentioning it.’
—Por eso no lo menciono.
She didn’t mention it.
Ella no lo mencionó.
I mentioned this to Ella.
Le mencioné esto a Ella.
As I mentioned earlier.
Como ya mencioné antes.
The following are worthy of mention:
Por mencionar algunos:
We would mention the following:
Cabe mencionar:
It suffices to mention that:
Baste mencionar que:
To mention only a few:
Entre ellos cabe mencionar:
To mention few:
Entre esas condiciones cabe mencionar:
We may mention:
Podemos mencionar:
In particular, mention may be made of:
Entre ellos se puede mencionar:
To be mentioned in particular are:
Cabe mencionar en particular:
To mention but few:
Cabe mencionar algunas:
Some of these are worth mentioning:
Cabe mencionar algunos de ellos:
Not to mention that he--
Sin mencionar que--
No mention that she was terminated.
Sin mencionar que fue despedida.
I won't mention that we've spoken.
No le mencionaré que hablamos.
Not to mention that she's confused.
Sin mencionar que está confundida.
I'll mention that we talked.
Le mencionaré que hablamos.
Wondered when you'd mention that.
Se preguntó cuándo desea mencionar que.
I'll mention that I see.
Mencionaré que veo.
-Stop mentioning that George, you idiot!
- ¡Deja de mencionar que George, idiota!
Not to mention that you...
Por no mencionar que tú...
He forgot to mention that we were related.
Olvidó mencionar que éramos parientes.
Be sure to mention that.” “I’ll mention it,” Aragon said.
Asegúrese de mencionar esto. —Lo mencionaré —dijo Aragón.
What was to mention?
–¿Y qué había que mencionar?
“Not to mention what?”
–Sin mencionar, ¿qué?
Not to mention yours.
Por no mencionar el tuyo.
“Not that she mentioned to me.”
—Que a mí me mencionara, no.
Not to mention the lady.
Por no mencionar a la señorita.
Not to mention the holidays.
Por no mencionar las vacaciones.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test