Translation for "medieval periods" to spanish
Medieval periods
Translation examples
The exhibition route consists of four rooms, within the Second Tower or Cesta, and shows the development of "sidearms" and "firearms", with exhibits of great historical value dating back to the Medieval period and to the 18th century;
La exhibición consiste en cuatro habitaciones, dentro de la segunda torre o cesta, y demuestra la evolución de armas de fuego y otras armas con exhibiciones de gran valor histórico que datan del período medieval hasta el siglo XVIII.
58. The day-long conferences on Si Muhend U M'Hend, in October 2000, on Mohamed Iguerbouchen, in November 2000, on Aissa El Djermouni, in February 2001, on Mouloud Feraoun and Mouloud Mammeri, in April 2002, on Tahar Djaout, in June 2002, on Kateb Yacine, in June 2002, on Cheikh El Hesnoui and Slimane Azem, in June 2003, on Mohamed Idir Ait Amrane, in May 2005, on the development of Amazighness since its introduction in State institutions, in May 2008, on Amazighness and onomastic history and identity, medieval period, nineteenth century, in December 2008, on Hocine Ouarab, in June 2007, on Mohamed Benhanafi, in September 2010, and on Mouloud Gaid, in June 2011.
58. Jornadas de estudio dedicadas a los siguientes temas: Si Muhend U M'Hend en octubre de 2000, Mohamed Iguerbouchen en noviembre de 2000, Aissa El Djermouni en febrero de 2001, Mouloud Feraoun y Mouloud Mammeri en abril de 2002, Tahar Djaout en junio de 2002, Kateb Yacine en junio de 2002, Cheikh El Hesnoui y Slimane Azem en junio de 2003, Mohamed Idir Ait Amrane en mayo de 2005, "La evolución de la cultura amazigh desde su introducción en las instituciones del Estado" en mayo de 2008, "La cultura amazigh; historia onomástica e identidad, período medieval, siglo XIX" en diciembre de 2008, Hocine Ouarab en junio de 2010, Mohamed Benhanafi en septiembre de 2010, y Mouloud Gaid en junio de 2011.
The status of women in India has undergone many great changes over the past few millennia from a largely unknown status in ancient times through the low points of the medieval period to the promotion of equal rights in recent decades.
La condición de las mujeres en la India ha sufrido numerosos cambios importantes durante los últimos milenios, desde una condición ampliamente desconocida en el mundo antiguo, pasando por los puntos bajos del período medieval, hasta el fomento de la igualdad de derechos en las últimas décadas.
In the early medieval period, in the sixth and seventh centuries AD, the Turkic Kaganate played a significant role in the formation of an ethnic identity.
A comienzos del período medieval, durante los siglos VI y VII de la era cristiana, el grupo kaganat turco desempeñó un papel importante en el proceso de etnogénesis.
But you're referring to the medieval period of Sicily.
Pero tú te refieres al período medieval de Sicilia.
It's important people know that climate enabled a quite different lifestyle in the medieval period.
Es importante que la gente sepa que el clima permitió un estilo de vida bastante diferente en el periodo medieval.
I based my world on a fantasized western medieval period
Basé mi mundo en un período medieval fantástico occidental.
In the art of the medieval period and before, you don't see this depiction of real space, the paintings are flat.
En el arte del periodo medieval y antes, no ven esta representación de espacio real, las pinturas son planas.
And this is Wolfgang, our specialist in the Medieval period.
Y él es Wolfgang nuestro especialista en el período medieval.
I think present-day reason is an analogue of the flat earth of the medieval period.
Creo que la razón de hoy es parecida a la de la Tierra plana del período medieval.
For much of the medieval period the largest source of animal protein for most people was smoked herring.
Durante gran parte del periodo medieval, la mayor fuente de proteínas animales fueron los arenques ahumados.
One of the great technological innovations of the medieval period was the spinning wheel, which replaced hand spinning.
Una de las grandes innovaciones tecnológicas del período medieval fue la spinning wheel (rueca) que reemplazó al hilado manual.
Throughout the medieval period, an almost sure-fire way to earn lasting honour was to take a vow not to wash.
A lo largo del periodo medieval, uno de los métodos infalibles para ganarse el honor eterno consistía en hacer el juramento de no lavarse.
In the late medieval period, one in twenty owned fifty acres or more – substantial holdings for the time.
Hacia finales del periodo medieval, uno de cada veinte siervos era propietario de veinte hectáreas o más de tierra, una posesión importante para la época.
Neither slavery nor the severe economic restrictions of the feudal medieval period, such as serfdom, existed in England at the beginning of the seventeenth century.
Ni la esclavitud ni las estrictas limitaciones económicas del período medieval feudal, como la servidumbre, existían en la Inglaterra de principios del siglo XVII.
The Venetian Republic, as we will see in chapter 6, made major strides toward inclusive political and economic institutions in the medieval period.
La república veneciana, como veremos en el capítulo 6, hizo grandes progresos hacia las instituciones políticas y económicas inclusivas en el período medieval.
The ports of Venice and Genoa remained the major mercantile centres of the West and grew in wealth and power through the later medieval period and Renaissance.
Los puertos de Venecia y Génova siguieron siendo los principales centros mercantiles de Occidente, y acumularon riqueza y poder durante el periodo medieval tardío del Renacimiento.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test