Translation for "measures intended" to spanish
Translation examples
It enquired about measures intended and taken to curb crossborder trafficking of children and child labour in West Africa.
Preguntó sobre las medidas previstas y aplicadas para limitar la trata transfronteriza de niños y el trabajo infantil en el África occidental.
The Committee, inter alia, noted that the report referred almost exclusively to measures intended to prevent discrimination against women, including women with children.
La Comisión, entre otras cosas, tomó nota del informe referido casi exclusivamente a las medidas previstas para evitar la discriminación contra las mujeres, incluso las mujeres con hijos.
Please inform the Committee whether the State party has implemented or envisages implementing a comprehensive strategy, including clear goals, benchmarks and timetables, to eliminate negative traditional attitudes and practices and deep-rooted stereotypes that discriminate against women in the State party, and of those measures intended to raise awareness of the population in this respect.
11. Sírvanse comunicar al Comité si el Estado parte ha aplicado o prevé aplicar una estrategia general que comprenda objetivos, indicadores de referencia y calendarios bien definidos para acabar con las actitudes y prácticas culturales negativas y los estereotipos arraigados que discriminan a la mujer en el Estado parte, y las medidas previstas para concienciar a la población al respecto.
It also enquired about the measures intended by the Government to fully guarantee freedom of the press.
También preguntó sobre las medidas previstas por el Gobierno con el fin de garantizar plenamente la libertad de prensa.
Greece inquired about measures intended to tackle issues relating to access to education of Roma children, inequalities faced by women and combating hate speech and discrimination.
Grecia preguntó por las medidas previstas para resolver las cuestiones relativas al acceso a la educación de los niños romaníes, y a las desigualdades que sufrían las mujeres y para luchar contra la incitación al odio y la discriminación.
In addition to their participation in all active employment policy measures where they are prioritised, special programmes and measures have been implemented with the aim of stimulating and increasing the employment of Roma such as: motivating of the unemployed Roma to look for a job actively and participate in the programmes and the measures of the labour market, participation in vocational trainings (primarily relating to the participation in the programme of functional primary education- "Second Chance"), stimulating entrepreneurship, stimulating employers to employ Roma by giving them subsidies for introducing new vacancies, creation and implementation of special measures intended for Roma women and providing assistance to Roma associations and applicants of project proposals related to public works hiring primarily Roma to develop project proposals.
Asimismo, se han aprobado programas y medidas especiales para estimular y aumentar el empleo de los romaníes, entre otras cosas motivando a los romaníes desempleados para que busquen empleo activamente y participen en los programas y medidas previstos en el mercado de trabajo, ofreciendo formación profesional (principalmente en el marco del programa de enseñanza primaria funcional "Segunda oportunidad"), estimulando la iniciativa empresarial, incentivando a los empleadores para que contraten a romaníes concediéndoles subvenciones por la creación de nuevos puestos de trabajo, adoptando y aplicando medidas especiales para las mujeres romaníes y prestando asistencia a las asociaciones y particulares romaníes que presentan propuestas de proyectos de obras públicas que prevén la contratación mayoritaria de romaníes.
45. Yemen wanted to know measures intended to be taken to strengthen the partnership between the Government and the society for the benefit of persons with disabilities.
45. El Yemen quiso saber cuáles eran las medidas previstas para reforzar la colaboración entre el Gobierno y la sociedad por el bien de las personas con discapacidad.
Measures intended to achieve the above objectives include:
103. Entre las medidas destinadas a alcanzar los objetivos indicados están las siguientes:
Measures intended to eliminate traffic in women and exploitation of prostitution
Medidas destinadas a eliminar la trata de mujeres y la explotación
These are not measures intended exclusively for Africa.
No se trata de medidas destinadas exclusivamente a África.
Genocide by imposing measures intended to prevent births
Genocidio mediante la imposición de medidas destinadas a impedir nacimientos
A. Consultations and measures intended to overcome
A. Consultas y medidas destinadas a superar los
Poland asked about measures intended to resolve these issues.
Polonia preguntó sobre las medidas destinadas a resolver esas cuestiones.
Imposing measures intended to prevent births within the group;
Medidas destinadas a impedir nacimientos en el seno del grupo;
Another measure intended to instill ethnic unity.
Otra medida destinada a inculcar unidad étnica.
The meeting concluded at 3.00 p.m., and over the course of five hours, passed a series of measures intended to reconstitute and relaunch the union;
Este acabó a las tres de la tarde, y durante sus cinco horas de duración se aprobaron una serie de medidas destinadas a poner de nuevo en marcha el sindicato y relanzarlo;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test