Translation for "medidas previstas" to english
Medidas previstas
Translation examples
planned measures
El orador agradecería más información sobre las medidas previstas para remediar esta situación.
He would be grateful for more information on planned measures to remedy that situation.
Eficiencias y reducciones de costos mediante la adopción de las medidas previstas
Efficiencies and cost reductions achieved through planned measures
La perspectiva de género forma parte integrante de las medidas previstas en el Plan.
The gender perspective is an integral part of the Plan measures.
Sustitúyase "... las medidas previstas..." por "... las medidas acordadas..."
Replace "planned measures" by "measures decided upon".
Estos datos muestran que se ha aplicado un porcentaje importante de las medidas previstas en el Plan de Acción (92,47%).
The mentioned data shows a high percentage of implementation of the Action Plan measures (92.47%).
155. En general, las medidas previstas contra los intimidadores no dieron los resultados apetecidos.
155. The planned measures against the intimidators generally did not yield the expected results.
Preguntó acerca de las medidas previstas para combatir la violencia doméstica en la práctica.
Greece asked about further planned measures to combat domestic violence in practice.
Entre las medidas previstas en el marco del PAN figuran las siguientes:
This section also identifies planned measures within the framework of the NAP. These include the following:
El Gobierno de Laos ha empleado contra ellos las medidas previstas por la ley.
The Lao Government has employed against them the measures provided for by the law.
El Gobierno federal coordinará y aplicará las medidas previstas en colaboración con los estados y los municipios.
The measures provided for will be coordinated and implemented by the Federal Government in partnership with the states and municipalities.
Cuando se revisa el fallo, sólo se pueden disponer las medidas previstas en la ley.
When a judgement is reviewed, only the measures provided for in the Act may be imposed.
Una de las medidas previstas es el intercambio de científicas brasileñas y estadounidenses.
One of the measures provided for is the exchange of Brazilian and American women scientists.
Ejemplos de ello son los procedimientos y medidas previstos para ciertas situaciones en la Carta.
are the procedures and measures provided for certain situations by the Charter.
Se han aplicado la mayoría de las 200 medidas previstas en él.
Most of the 200 measures provided for therein had been carried out.
Cuando se producen hechos de violación, se adoptan medidas previstas en las leyes del país.
If offences are discovered, the measures provided for in the country's legislation are applied.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test