Translation for "married and unmarried" to spanish
Translation examples
There is no discrimination between married and unmarried women.
No hay ninguna discriminación entre mujeres casadas y solteras.
% of young people (married and unmarried) who have access to youth-friendly reproductive health services
:: Porcentaje de jóvenes (casados y solteros) que tienen acceso a servicios de salud reproductiva adecuados para los jóvenes
(d) To increase access to and encourage completion of primary and secondary education for married and unmarried girls;
d) Mejoren el acceso a la instrucción primaria y secundaria de las niñas casadas o solteras y las alienten a completar los dos ciclos;
Women, whether married or unmarried, now have access to loans, mortgages and other forms of financial credit.
Las mujeres, tanto casadas como solteras, ahora tienen acceso a préstamos, hipotecas y otras formas de créditos financieros.
Sexual and reproductive health service provision for married and unmarried adolescents
Prestación de servicios de salud sexual y reproductiva para adolescentes casados y solteros
It is available to married or unmarried couples and to single parents with children under 16 living with them.
Ésta es percibida por parejas casadas o solteras y madres y padres solos con hijos menores de 16 años que viven con ellos.
In 1992, new legislation entered into force to equalise the salaries of married and unmarried men and women.
En 1992 entró en vigor una nueva legislación que iguala los sueldos de hombres y mujeres casados y solteros.
Property laws and customs that discriminate in this way against married or unmarried women with or without children should be revoked and discouraged.
Las leyes y las costumbres sobre la propiedad que discriminan de esta forma contra las mujeres casadas o solteras, tengan o no hijos, deben derogarse y desalentarse.
This policy disadvantages the both the married and unmarried women who want to venture into business activities.
Esta política supone una desventaja para las mujeres tanto casadas como solteras que desean embarcarse en actividades empresariales.
Also, he thought that women, whether married or unmarried, should remain veiled.
También decía que las mujeres, fuesen casadas o solteras, tenían que llevar velo.
All the men in the room—married and unmarried—were eyeing Lucy.
Todos los hombres presentes —casados o solteros— no cesaban de echar ojeadas a Lucy.
Traditionally, Japanese women use different knots, whether they are married or unmarried.
Según la tradición, las japonesas usan nudos distintos dependiendo de si son casadas o solteras.
He scarcely stopped to think whether they were ladies or farm girls, married or unmarried, experienced or innocent.
No se paraba a pensar en si eran unas damas o unas campesinas, casadas o solteras, experimentadas o cándidas.
Listen, Sister, to what I have to say, married or unmarried, if you persist in going out with that shit we plan to give him a lesson.
Escucha lo que tengo que decirte, hermana: casado o soltero, si persistes en salir con esa porquería, hemos decidido darle una lección.
The little clerk had heard of the Poldarks, had heard of Joshua, from whom, they said, in the fifties and sixties no pretty woman married or unmarried was safe.
El pequeño empleado había oído hablar de los Poldark, y de Joshua, de quien según afirmaban en los años cincuenta y sesenta ninguna mujer bonita, casada o soltera, podía escapar.
There were men with grave sexual problems who did not have cooperative female partners, married or unmarried, to come along with them to the therapy, and there were others who had no women friends at all.
Había hombres con graves problemas sexuales, casados y solteros, cuyas parejas no deseaban cooperar, acompañándolos en la terapia, y otros que carecían de amigas.
Like a good Ferrarese-because she came from Ferrara, maiden name Santini-she knew what she knew, as she put it-which meant the local women, married and unmarried.
Como buena ferraresa (porque era ferraresa, la señora, Santini de soltera), ella sabía muy bien, aseguraba, cómo estaban hechas las mujeres de la ciudad, casadas y solteras.
If you regarded yourself only as an object of pity and someone showed you real affection, real love, would it make any difference to you whether that person was a he or a she, married or unmarried?
Si te consideraras a ti misma sólo como objeto de compasión y alguien te demostrara afecto auténtico, amor auténtico, ¿habría alguna diferencia para ti en que esa persona fuese hombre o mujer, casada o soltera?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test