Translation for "manoeuvrability" to spanish
Manoeuvrability
noun
Translation examples
Moreover, all the developing regions have been experiencing ever higher levels of public debt, signalling significantly less manoeuvrability in terms of public policy.
Por otra parte, todas las regiones en desarrollo han experimentado niveles aún más altos de endeudamiento público, lo que significa mucho menos margen de maniobrabilidad en términos de política pública.
The report also provides the ROV manoeuvring test results.
El informe proporciona también los resultados del ensayo de maniobrabilidad del vehículo de control remoto.
As far as the additional helicopter is concerned, the Committee notes from annex I, paragraph 14, to the report that it "would provide greater manoeuvrability in the conflict zone and an increase in the number of air patrols.
En lo concerniente al helicóptero adicional, la Comisión observa en el párrafo 14 del anexo I del informe que "permitiría aumentar la maniobrabilidad en la zona de conflicto y el número de patrullas aéreas.
(d) The development of missiles with capabilities for increased manoeuvrability and a variety of countermeasures intended to defeat such systems;
d) La fabricación de misiles con capacidad de mayor maniobrabilidad y la elaboración de una serie de contramedidas para neutralizarlos;
Factors such as manoeuvrability of spacecraft, potential conflicting orbits and predictability of close approaches should be taken into consideration.
Deberán tenerse en cuenta factores como la maniobrabilidad de las naves espaciales, la posible incompatibilidad de las órbitas y la previsibilidad de aproximaciones excesivas.
Because equipping a satellite with a large amount of propellant is expensive and difficult, satellites are typically limited in their manoeuvrability.
Puesto que dotar a un satélite de una gran cantidad de propulsante es caro y difícil, los satélites suelen tener una maniobrabilidad limitada.
14. The helicopter would provide greater manoeuvrability in the conflict zone and an increase in the number of air patrols.
El helicóptero permitiría aumentar la maniobrabilidad en la zona de conflicto y el número de patrullas aéreas.
The end-of-life manoeuvrability must be established in accordance with rules and regulations of launch and mission operation authorities;
La maniobrabilidad al fin de la vida útil debe determinarse de conformidad con reglas y reglamentaciones de lanzamiento y autoridades de operación de la misión;
In parallel, ballistic and cruise missiles with a capability for increased manoeuvrability and a variety of counter-measures intended to defeat such systems are also being developed.
En forma paralela se están desarrollando misiles balísticos y de crucero que tienen una mayor maniobrabilidad y se están elaborando una serie de contramedidas para neutralizar esos sistemas.
An additional benefit of an expansion to about 60 is that it creates enough manoeuvrability to accommodate a wide variety of applicant countries.
Una ventaja adicional de una ampliación hasta unos 60 miembros estriba en que crea la maniobrabilidad suficiente para dar satisfacción a una amplia gama de países solicitantes.
They knew English ships had a massive edge in speed and manoeuvrability.
Sabían que los barcos ingleses tenían una gran ventaja en velocidad y maniobrabilidad.
Enviable intellectual suppleness and moral manoeuvrability.
Flexibilidad intelectual envidiable y gran maniobrabilidad moral.
What about its manoeuvrability?
¿Y su maniobrabilidad?
- We'd have better manoeuvrability.
- Tendremos más maniobrabilidad.
However, we have superior manoeuvrability.
Pero tenemos una maniobrabilidad superior.
His flexible backbone makes him more manoeuvrable than spineless Anomalocaris.
Su flexible espina dorsal le brinda más maniobrabilidad que la que posee el invertebrado Anomalocaris.
Short, pointed wings give it great manoeuvrability and speed.
Sus alas cortas y puntiagudas le dan gran maniobrabilidad y velocidad.
If we do that, we sacrifice manoeuvreability.
Si hacemos eso, sacrificaremos maniobrabilidad.
It's her manoeuvrability that makes her so special.
Es su maniobrabilidad lo que tiene de especial.
'This, then, would be a good place to test manoeuvrability.'
"Esta es, pues, sería una buena colocar a prueba de maniobrabilidad. '
Deprived of their manoeuvrability, they would be vulnerable while this was happening.
Y cuando lo hicieran, desprovistos de maniobrabilidad, serían vulnerables.
I had thruster damage and reduced manoeuvring ability.
Me habían dañado la tobera y me habían reducido la maniobrabilidad.
It needed to be fast and quiet, but their speed was limited by manoeuvrability in the junk zone.
Debían avanzar de prisa y en silencio, pero su velocidad se veía limitada por la maniobrabilidad de la zona de residuos.
The Brick Moon has some limited manoeuvrability, to maintain its station and its orientation.
La Luna de Ladrillo posee cierta maniobrabilidad que le permite mantener su posición y orientación.
That put a premium on manoeuvrability as the best way to get round strong defensive positions.
Esta circunstancia indujo a primar la maniobrabilidad, al interpretar que esa era la mejor manera de sortear el obstáculo de una posición defensiva sólida.
The service representative walked him out to it, chatting away about the great strides that Audi had made in craftsmanship, manoeuvrability, and design.
El representante del garaje lo acompañó hasta el coche, hablando por los codos de los grandes avances que Audi había hecho con respecto al montaje, a la maniobrabilidad y al diseño.
It had the acceleration and the manoeuvrability of a supertanker, but otherwise was in reasonable condition, apart from the rust patches. The main thing was that it went forward when requested, and stopped when asked.
Tenía la aceleración y la maniobrabilidad de un superpetrolero; pero, en general, se encontraba en unas condiciones bastante razonables, aparte de algunas manchas de óxido. Lo que en realidad importaba era que avanzaba y se detenía cuando su conductor lo deseaba.
A large bulb, fringed at the top with a small semi-spherical metal shade, was attached to a stunted flexible arm which rested on a chromium-plated disc and was linked by incalculable tangled yards of flex – I had specified length and manoeuvrability – to the electric point: this was the lamp.
Habían sujetado una bombilla grande, bordeada por arriba con una pequeña pantalla de metal semiesférica, a un raquítico brazo flexible apoyado sobre un disco cromado y, gracias a incalculables metros de cordón flexible —yo había especificado la longitud y la maniobrabilidad— se conectaba con la toma de corriente: en eso consistía la lámpara.
These challenges also depend on the local governments' degree of the real and effective autonomy as well as their room to manoeuvre, particularly in the key areas of development (including civil registration, education, health, hygiene, sanitation, habitat and housing as well as transport and urban mobility).
Estos desafíos dependen, a su vez, del grado de autonomía real y efectiva de los gobiernos locales y de su margen de maniobra, sobre todo en los ámbitos clave del desarrollo (en particular, registro civil, educación, salud, higiene, saneamiento, vivienda y transporte y movilidad urbana).
42. ISIL has made extensive use of light and armoured vehicles to sustain highly mobile tactics, rather than relying on less manoeuvrable battle tanks or heavy artillery. The current air campaign is likely to see ISIL continue this.
El EIIL ha utilizado ampliamente vehículos ligeros y blindados para mantener tácticas de alta movilidad, en lugar de depender de tanques de batalla menos maniobrables o artillería pesada, y es probable continúe haciéndolo durante la campaña aérea en curso.
The chamberlain, seeing it was high time, came forward; bowed to the child, who he thought deserved it, and invented a summons which could be explained away outside. Sliding down from the throne, Alexander bade good-bye to each, remembering all their names. ‘I am sorry I can’t come back here. I have to go to the manoeuvres. Some of the Foot Companions are friends of mine. The sarissa is a very good weapon in a solid front, my father says;
Al ver que ya era tarde, el chambelán se adelantó, hizo una reverencia a Alejandro, quien creyó merecerla, e inventó una cita como pretexto para explicar su salida. El pequeño bajó del trono y se despidió de cada uno de los visitantes llamándolos por su nombre. —Siento no poder regresar con ustedes, pero tengo que ir a ver cómo se desarrollan las maniobras, algunos de los de infantería son amigos míos. Dice mi padre que la jabalina es un arma excelente en el frente, la cuestión es darle un poco de movilidad, y él estará trabajando en ello hasta que lo consiga.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test