Similar context phrases
Translation examples
Only a man worthy of the deed can cut me down.
Solamente un hombre digno de hacerlo puede acabar conmigo.
No man worthy in my whole wide kingdom of Phoenicia?
¿ningún hombre digno en todo el reino de Fenicia?
A man worthy of the dark and all its powers.
Un hombre digno de la oscuridad y de todos sus poderes.
May he live to become a man worthy of his mother.
Que viva para llegar a ser un hombre digno de su madre.
He really is a good man, worthy to be your Laddie.
Es realmente un buen hombre, digno de ser su Muchacho.
Now there, I tell you, is a man worthy of Dark Blood.
Te digo ahora que es un hombre digno de la sangre negra.
"Alfred Harderberg is a man worthy of our respect," Björk said.
–Alfred Harderberg es un hombre digno de respeto -sentenció Björk.
He could become again a man worthy of being her father.
Podría convertirse de nuevo en un hombre digno de ser su padre.
She saw a man capable of fidelity, a man worthy of trust.
Vio a un hombre capaz de ser fiel, un hombre digno de confianza.
It was now time for Quincey to prove to himself and the band of heroes that he was a man worthy of respect.
Era el momento de demostrarse a sí mismo y a la banda de héroes que él era un hombre digno de respeto.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test