Translation for "maliciously" to spanish
Maliciously
adverb
Similar context phrases
Translation examples
You may recall the enormous uproar created by the President of the United States of America in the greatest and most wicked slander against Iraq, in which he was followed in his malicious intent and preceded in word and infliction of harm by his lackey Tony Blair, when they spread the rumour that Iraq might have produced or might have been on the way to producing nuclear weapons during the period since 1998 in which the international inspectors were absent.
Recordará usted sin duda el gran escándalo provocado por el Presidente de los Estados Unidos de América, que profirió la más enorme y aviesa calumnia contra el Iraq, seguido con perversa intención y precedido de palabra y con malevolencia por su lacayo Tony Blair, cuando ambos difundieron el rumor de que el Iraq podría haber producido o podría estar en vías de producir armas nucleares en el período transcurrido desde 1998, en que los inspectores de las Naciones Unidas habían estado ausentes.
These attacks, all committed under the watch of the Israeli occupying forces have also increased in maliciousness and intensity, targeting civilians, young and old, their properties and their livelihoods, and religious sites, including mosques and churches.
Esos ataques, todos ellos cometidos a la vista de las fuerzas de ocupación israelíes, también han aumentado en malevolencia e intensidad, y están dirigidos contra los civiles, jóvenes y viejos, sus bienes y sus medios de vida, y así como los lugares religiosos, incluidas mezquitas e iglesias.
While ascribing to the Jews some manipulative power by which they would allegedly threaten societies, the Nazis at the same time maliciously portrayed Jews as being allegedly driven by greed, malevolence and other primitive motives, an approach also employed by other promoters of anti-Semitism, both past and present.
Los nazis, que atribuían a los judíos cierto poder de manipulación que presuntamente los convertía en una amenaza para las sociedades, los presentaban al mismo tiempo maliciosamente como personas supuestamente movidas por la avaricia, la malevolencia y otras intenciones primitivas, planteamiento utilizado asimismo por otros promotores del antisemitismo, tanto en el pasado como en el presente.
...codes should make provision where necessary to protect the individuals reporting concerns, and, indeed, to protect those who might be maliciously or mistakenly accused.
... los códigos deberían contener disposiciones, cuando fuera necesario, para proteger a las personas que comunican posibles irregularidades y ciertamente para proteger a quienes podrían ser acusados con malevolencia o de manera errónea.
The vitriol that has oozed out with malicious intent when she talks to Zaak is transformed to sweetness, now that she is addressing her words to her daughter.
El encono que borbotea con malevolencia cuando se dirige a Zaak, se transforma en dulzura al dirigirse a su hija.
And Kostoglotov's case was a special one even from the medical point of view by virtue of the extraordinary negligence with which it had been handled. Up to the time of her arrival on the scene, when he had finally been allowed out to receive treatment, it was as if there had been a malicious conspiracy to drive him to the very borderline of death. His case was a special one too because of the exceptionally rapid revival which had begun under X-ray treatment.
A mayor abundamiento, el caso de Kostoglotov era también muy especial desde el punto de vista médico, y esto por una doble razón: por una parte, esa negligencia, esa malevolencia intencional con que atendieran al comienzo su enfermedad, llevando y empujando a aquel hombre a una muerte casi segura; y por otra parte, este retorno a la vida, brusco y excepcionalmente rápido, que provocaran los rayos. –¡Kostoglotov!
He had gone up there after his solitary luncheon, served in the immense marble dining-room by a footman on the same scale, and had tried to occupy himself with pasting post-cards into his album; but the newness and sumptuousness of the room embarrassed him—the white fur rugs and brocade chairs seemed maliciously on the watch for smears and ink-spots—and after a while he pushed the album aside and began to roam through the house.
Había subido tras almorzar solo en el inmenso comedor de mármol, atendido por un mayordomo que era tan grande como el propio comedor, e intentó entretenerse pegando postales en su álbum, pero se sentía incómodo en aquella habitación tan nueva y lujosa, donde las alfombras de piel blanca y las sillas de brocado parecían aguardar con malevolencia alguna mancha o salpicadura de tinta, y al cabo de un rato apartó el álbum y se puso a dar vueltas por la casa.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test