Translation examples
Thus every day billions of dollars circulate at the whim of exchange rate fluctuations, for purposes of speculation, and are therefore not invested in productive activities, the primary objective of this economic model being to make profits, not jobs.
De esta forma todos los días circulan miles de millones de dólares, siguiendo las fluctuaciones de los tipos de cambio, con destino a la especulación y por consiguiente no a la inversión en actividades de producción, ya que este modelo económico tiene por primer objetivo conseguir beneficios y no crear empleo.
We don't have to make profits from anyone's blood."
No tenemos por qué conseguir beneficios con la sangre de la gente.
A person recruiting, alluring or soliciting another person to provide sexual services in order to make profit in some country, excluding the countries in which this person has a residence or is a citizen, shall be sentenced to the term from six months to five years imprisonment.
La persona que reclute, induzca o incite a otra persona para prestar servicios sexuales con el fin de obtener ganancias en algún país distinto del país en que esta persona tenga residencia o del que sea ciudadana, será condenada a una pena de prisión de seis meses a cinco años;
Not so long ago, the prevalent notion of business was that the only social responsibility of business is to make profits.
No hace tanto tiempo, la idea prevaleciente de que la única responsabilidad social de los negocios es obtener ganancias.
75. If these conducts take place with recourse to violence, kidnap or significant threat; through fraud; with abuse of a position of authority which results from a situation of dependence (hierarchical, economical, working or familiar); with abuse of a mental disability or of a situation of special vulnerability of the victim; by obtaining the consent of the person who exercises control over the victim or acting in a professional manner or with the intent of making profit, they are sentenced to an imprisonment penalty of three to twelve years.
75. Si estas conductas se llevan a cabo recurriendo a la violencia, el secuestro o la amenaza; a través del fraude; mediante el abuso de una posición de autoridad resultante de una situación de dependencia (jerárquica, económica, laboral o familiar); abusando de una discapacidad mental o de una situación de especial vulnerabilidad de la víctima; obteniendo el consentimiento de la persona que ejerce el control sobre la víctima; o actuando a título profesional o con la intención de obtener ganancias, los autores serán condenados a una pena de cárcel de 3 a 12 años.
They can make profits from the children's vulnerability and inability to negotiate or challenge the situation.
Pueden obtener ganancias gracias a la vulnerabilidad de los niños y a su incapacidad para negociar la situación u oponerse a ella.
In several cases, amalgamation has occurred, resulting in hybrid forms of organization that clearly combine an explicit political or ideological goal with a desire to make profits through illegal activities and a willingness to use significant levels of violence -- both discriminate and indiscriminate -- in pursuit of that goal.
En varios casos, se ha producido una amalgama que ha dado lugar a formas mixtas de organización en las que claramente se combina un objetivo político o ideológico explícito con el deseo de obtener ganancias mediante actividades ilícitas y la voluntad de utilizar niveles significativos de violencia, tanto de manera discriminada como indiscriminada, para obtener dicho objetivo.
We're in business to make profits, not friends!
¡Debes obtener ganancias, no amigos!
People work here to make profits.
Aquí se trabaja para obtener ganancias.
Beyond making profit from them, he had no use for the French, less so for the English.
Aparte de obtener ganancias de ellos, no sentía simpatía por los franceses, y menos por los ingleses.
Thus, apart from making profits as a driving force of economic activity, the role of the State should be strengthened, since current circumstances indicated the indispensability of a proactive State in key areas.
Así, además de obtener beneficios como motor de la actividad económica, era preciso reforzar la función del Estado dado que las circunstancias actuales ponían de manifiesto cuán indispensable resultaba un Estado proactivo en los ámbitos fundamentales.
80. In case these acts are practiced professionally or with the intent of making profit the sentence is an imprisonment penalty of one to eight years.
80. En caso de que estos actos se practiquen a título profesional o con la intención de obtener beneficios, la condena será una pena de cárcel de uno a ocho años.
Companies, while making profits, were now expected to pursue a global agenda in terms of reducing the economic disparity between countries, as well as striking a balance between price and social requirements (e.g. employment and environmental concerns).
Se esperaba que las empresas, sin dejar de obtener beneficios, aplicaran un programa mundial encaminado a reducir las diferencias económicas entre los países y establecer un equilibrio entre los precios y las exigencias sociales (por ejemplo, en lo relativo a las preocupaciones ambientales y en materia de empleo).
The report also tells global corporations that making profits is not enough; they have responsibilities to respect human rights, too.
También se dice en él que las empresas transnacionales no pueden limitarse a obtener beneficios; también tienen el deber de respetar los derechos humanos.
Leaving some segments of the market unregulated, presumably to allow them to test higher-risk strategies and spur innovation, has instead been used to make profits from arbitrage vis-à-vis the regulated segments.
Dejar algunos segmentos del mercado sin regular, supuestamente para que puedan poner a prueba estrategias de alto riesgo y estimular la innovación, ha sido una estrategia utilizada para obtener beneficios del arbitraje con respecto a los sectores regulados.
He emphasized that freedom of expression and freedom to make profits were not the same thing.
Hace hincapié en que la libertad de expresión y la libertad de obtener beneficios no son lo mismo.
(2) A society may also not be founded for the purpose of making profit or for the exclusive purpose of gainful activity, and the operation of such a society shall not be permitted.
2. Asimismo, se proscribe la fundación de toda sociedad que tenga por finalidad obtener beneficios o por finalidad exclusiva la de realizar actividades remuneradas y no se la permitirá funcionar.
For the project company, the revenue generated by the infrastructure facility is the sole source of funds for repaying its debts, recouping its investment and making profit.
107. Para la compañía del proyecto, los ingresos reportados por la obra de infraestructura constituyen la única fuente de financiación para pagar sus deudas, recuperar sus inversiones y obtener beneficios.
I can tell you, it's a hell of a lot more fun making profits in the millions
Te lo puedo decir, es mucho más divertido obtener beneficios en millones
Burkina Faso would make profits of at least 80 billion CFA a year.
Burkina Faso podría obtener beneficios de al menos 80 millones de francos CFA al año.
They throw poor families out of homes, let the uninsured die, wage useless wars to make profits, poison and pollute the ecosystem, slash social assistance programs, gut public education, trash the global economy, plunder the government treasuries,
Echan a familias pobres de sus casas, dejan morir a los no asegurados, emprenden guerras inútiles para obtener beneficios, envenenan y contaminan el ecosistema, recortan los programas de asistencia social, destruyen la educación pública, despedazan la economía global, saquean las arcas gubernamentales,
Making profit should be our priority.
Obtener beneficios debería ser nuestra prioridad.
And expect to get making profits.
Y esperar obtener beneficios por lo que hace.
Making profits on Wall Street is a bit like eating the stuffing from a turkey.
Obtener beneficios en Wall Street es un poco como comerse el relleno del pavo.
You know very well that you deliberately provoke him. You ask him all those wide-eyed innocent questions about making profits from cheap labour.
Sabes muy bien que le provocas deliberadamente, abriendo mucho los ojos y haciéndole preguntas inocentes sobre obtener beneficios de la mano de obra barata.
‘Trade was never a strong subject of mine, but my guess is that all the fighting and disruption of trade means few jobs, and a great deal of pressure to make profit.’ He shrugged. ‘Cheap labor.’ Ghuda nodded.
—Comercio nunca fue mi fuerte cuando estudiaba, pero me imagino que tantas luchas y la posibilidad de que el comercio se interrumpa con tanta facilidad hacen que haya pocos empleos y mucha más presión para obtener beneficios. —Se encogió de hombros—. Mano de obra barata. Ghuda asintió.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test