Translation for "majority of muslims" to spanish
Translation examples
Extremists are targeting not just the minorities but also the vast majority of Muslims who are moderate and do not subscribe to their extremist agenda.
Los extremistas dirigen sus ataques no solo a las minorías, sino también a la gran mayoría de musulmanes que son moderados y no suscriben su programa extremista.
By October 1993 the vast majority of Muslims and Croats had been driven out of Banja Luka and Doboj in the north of the country and measures to expel them from the north-east were intensifying.
18. En octubre de 1993, la gran mayoría de musulmanes y croatas habían sido expulsados de Banja Luka y Doboj al norte del país y se habían intensificado las medidas encaminadas a expulsarlos del noreste.
Jakarta hopes that with a majority of muslims, integration will be facilitated.
Yakarta espera que con una mayoría de musulmanes, la integración se verá facilitada.
In her report, the Special Rapporteur stresses that Azerbaijan is a country where there is generally a high level of religious tolerance and, despite there being an overwhelming majority of Muslims, real religious harmony.
En su informe, la Relatora Especial subraya que Azerbaiyán es un país donde el nivel de tolerancia religiosa suele ser elevado y donde, a pesar de haber una inmensa mayoría de musulmanes, impera una auténtica armonía religiosa.
20. In the communities where a Christian majority lives, it is quite common to have a considerable number of Muslims elected as municipal councillors, while in those municipalities where the Muslim element is in the majority, a Muslim mayor is elected.
20. En las comunidades donde reside una mayoría cristiana, es bastante común que se elija a un número considerable de musulmanes como concejales, mientras que en los municipios donde la mayoría es musulmana resulta elegido un alcalde musulmán.
Extremists were targeting the vast majority of Muslims who were moderate and did not subscribe to their extremist agenda.
Los extremistas dirigían sus ataques a la gran mayoría de musulmanes que eran moderados y no respaldaban su programa extremista.
In the communities where a Christian majority lives, it is quite common to have a considerable number of Muslims elected as municipal councillors, while in those municipalities where the Muslim element is in the majority, a Muslim mayor is elected.
25. En las comunidades donde reside una mayoría cristiana, es bastante común que se elija a un número considerable de musulmanes como concejales, mientras que en los municipios donde la mayoría es musulmana resulta elegido un alcalde musulmán.
907. In the communities where a Christian majority lives, it is quite common to have a considerable number of Muslims elected as municipal councillors, while in those municipalities where the Muslim element is in the majority, a Muslim mayor is elected.
907. En las comunidades donde reside una mayoría cristiana, es bastante común que se elija a un número considerable de musulmanes como concejales, mientras que en las municipalidades donde la mayoría es musulmana resulta elegido un alcalde musulmán.
30. In fact, Jordanian society consists of a large majority of Muslims and a small percentage (under 5 per cent) that belongs to various Christian denominations.
30. La sociedad jordana consiste en una gran mayoría de musulmanes y en una pequeña proporción (menos del 5%) perteneciente a las diversas religiones cristianas.
The Adviser said that the extremists were targeting not just the minorities but also the vast majority of Muslims who were moderate and did not subscribe to their extremist agenda.
El Asesor aclaró que los extremistas dirigían sus ataques no solo a las minorías, sino también a la gran mayoría de musulmanes que eran moderados y no apoyaban su programa extremista.
According to a report published by the board in June 2003, the majority of Muslims in Sweden experienced their situation a year after these events as very problematic and difficult.
Según un informe publicado por la Junta en junio de 2003, la mayoría de los musulmanes de Suecia perciben su situación un año después de esos sucesos como muy problemática y muy difícil.
However, it is important to distinguish between such extremists using Islam for political purposes, who are in fact in the minority, and the majority of Muslims practising Islam in accordance with the principles of tolerance and non-discrimination.
Sin embargo, es importante distinguir ese extremismo, que pone al islam al servicio de fines políticos, y que en realidad es minoritario, de la mayoría de los musulmanes que practican su religión respetando los principios de la tolerancia y la no discriminación.
In addition, he allegedly assisted in the deportation or expulsion of the majority of Muslim and non-Serb males from the Foča municipality.
Además, se afirma que participó en la deportación o expulsión de la mayoría de varones musulmanes y no serbios del municipio de Foča.
234. Violent radical Islam is a thoroughly contemporary phenomenon and has nothing to do with a traditional Islam which forms the belief system of the vast majority of Muslim Australians.
234. El islam radical violento en un fenómeno estrictamente contemporáneo que nada tiene que ver con el islamismo tradicional que constituye el sistema de creencias de la vasta mayoría de los musulmanes australianos.
The majority of Muslims did not do so, but there were certain tendencies which stemmed from frustration and which were dangerously out of kilter in the contemporary world.
65. La mayoría de los musulmanes no se comportan así, pero existen entre ellos ciertas tendencias que provienen de la frustración y que están peligrosamente fuera de lugar en el mundo contemporáneo.
393. Tamil, the language of the Tamils and also of the majority of Muslims, was made an official language and English the link language, in recognition of the fact that that language is an important symbol of culture.
393. El tamil, lengua de los tamiles y también de la mayoría de los musulmanes, ha sido proclamado uno de los idiomas oficiales y el inglés idioma de enlace, en reconocimiento del hecho de que este último idioma es un símbolo importante de cultura.
The eastern region leads in this practice with 92.7 per cent. This percentage is not surprising since this is the area where the majority of Muslims live and this practice is part of their customs.
La región oriental va a la cabeza, con el 92,7%, lo cual no es sorprendente, ya que en esa zona viven la mayoría de los musulmanes y esta práctica forma parte de sus costumbres.
Tamil, the language of the Tamils and also the majority of Muslims, was made an official language in 1987 in recognition of the fact that language is an important symbol of culture.
El tamil, idioma de los tamiles y también de la mayoría de los musulmanes, pasó a ser idioma oficial en 1987 en reconocimiento de que el idioma es un importante símbolo de cultura.
The vast majority of Muslims were of Lebanese, Palestinian, or Indian descent.
La gran mayoría de los musulmanes eran de descendencia libanesa, palestina o india.
One occupation for another?’ I pound the table insistently: ‘How can we, a democratic Jewish minority in a majority of Muslim Arabs, be sure that a catastrophe like the Holocaust won’t happen ag—’
—Doy un puñetazo en la mesa—. ¿Cómo podemos estar seguros, nosotros, una minoría judía democrática entre una mayoría de árabes musulmanes, que una catástrofe como la Shoá no volverá a oc…?
But from this to visions of the EU as a ‘giant safe-house’ for terrorists is a long way.27 The obvious reality is that for the vast majority of Muslims in Europe, religion functions as the protective shell of uprooted and vulnerable communities, rather than as a call to battle against the surrounding societies.
Pero de ahí a pensar que la UE es un «gigantesco piso franco» para los terroristas hay un largo trecho27. La realidad perceptible es que, para la inmensa mayoría de los musulmanes que viven en Europa, la religión actúa como el caparazón protector de unas comunidades desarraigadas y vulnerables, no como una llamada a la guerra contra las sociedades que les rodean.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test