Translation for "magic mushroom" to spanish
Translation examples
It should be pointed out that, according to the same surveys, 74.4 per cent of high school students have never tried any of the following substances: cannabis, amphetamines, LSD, ecstasy, cocaine, "magic" mushrooms or inhalants.
Cabe señalar que, según estos mismos estudios, el 74,4% de los estudiantes de la etapa secundaria nunca habían probado ninguna de las siguientes sustancias: cannabis, anfetaminas, LSD, "éxtasis", cocaína, "hongos mágicos" o sustancias inhalables.
This baby boomer, magic mushroom shit show.
Esta porquería de hongos mágicos para la generación X.
I have a magic mushroom for you.
Tengo un hongo mágico para ti.
Giving someone magic mushrooms?
¿De darle a alguien hongos mágicos?
I blame it on magic mushrooms.
Yo creo que fueron los hongos mágicos.
Easily mistaken for magic mushrooms.
Se confunde fácilmente con los hongos mágicos.
How's the magic mushroom business going, Mum?
¿Cómo va el negocio de los hongos mágicos, mamá?
You know, mushrooms, magic mushrooms.
Ya sabes, las setas, hongos mágicos.
Just so long as it doesn't spew magic mushrooms all over me,
Mientras no me escupa hongos mágicos, estoy bien.
You hold any magic mushroom?
¿Tienes algún hongo mágico?
“But you’ve said magic mushrooms.”
—Pero has dicho hongos mágicos.
Making magic mushrooms was complicated.
Producir hongos «mágicos» era complicado.
“And hunting for magic mushrooms,” he added with a smile.
—Y busca hongos mágicos —añadió con una sonrisa.
“It’s a lark. Going out at night with a torch and a blanket over one’s head and picking magic mushrooms. We never eat any.
—Es un juego. Consiste en salir de noche con una linterna y una manta sobre la cabeza para coger hongos mágicos. Nunca comemos.
Meanwhile, search for a scrap of magic mushroom, little sister, and come nearer!
Entretanto, ¡busca un pedacito de seta mágica, hermanita, y acércate!
With those spindly legs and big bum, that hair, the long neck especially—that is something at least she has of her mother—she always makes me think, shamefacedly, of Ten-niel's drawing of Alice when she has taken a nibble from the magic mushroom.
Con esas piernas ahusadas y ese gran culo, ese pelo, y sobre todo el cuello tan largo -eso al menos lo heredó de su madre-, siempre me hace pensar, un tanto abochornado, en el dibujo de Alicia de Tenniel cuando ésta le da un mordisquito a la seta mágica.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test