Translation for "made at request" to spanish
Translation examples
The Group has made several requests to the Government of France since September 2008 to ask for these numbers to be identified, but is still waiting for relevant feedback.
El Grupo ha hecho varios pedidos al Gobierno de Francia desde septiembre de 2008 para que se identifiquen esos números, pero todavía está esperando una respuesta pertinente.
58. Ms. Pérez Álvarez (Cuba) asked which delegation had made that request.
La Sra. Pérez Álvarez (Cuba) desea saber qué delegación ha hecho esta solicitud.
We are obliging delegations which have made such requests.
Estamos complaciendo a las delegaciones que han hecho esas solicitudes.
This cooperation is governed by different Swedish laws, and the conditions for cooperation vary depending on which one of the courts has made the request.
Esta cooperación se rige por diferentes leyes suecas, y las condiciones de cooperación varían según el tribunal que haya hecho la solicitud.
46. Mr. Lukiyantsev (Russian Federation) asked which delegation had made that request.
El Sr. Lukiyantsev (Federación de Rusia) desea saber cuál es la delegación que ha hecho esta solicitud.
Developed countries were leading the process, and developing countries have also made some requests and offers.
Los países desarrollados iban a la cabeza del proceso pero los países en desarrollo también han hecho algunas solicitudes y ofertas.
60. Mr. Maradiaga (Honduras) said that his delegation had made a request to that effect in Vienna in 2011. He endorsed the Argentine suggestion.
El Sr. Maradiaga (Honduras) dice que su delegación había hecho una solicitud en ese sentido en Viena en 2011 y hace suya la sugerencia de la Argentina.
Post mortem has also been provided for in all cases where a married woman had died within seven years of her marriage and a relative of such woman has made a request (sect. 174, Criminal Procedure Code).
También se dispone la autopsia en todos los casos en que una mujer casada haya muerto antes de que hayan transcurrido siete años a partir de su matrimonio y un familiar de ella haya hecho una solicitud al respecto (artículo 174 del Código de Procedimiento Penal).
43. Ms. Mills (Jamaica), speaking on behalf of the Group of 77 and China, asked which delegation had made that request.
43. La Sra. Mills (Jamaica), en nombre del Grupo de los 77 y de China, pregunta qué delegación ha hecho esa solicitud.
If the Committee so decides, the Chair, with the assent of members, would instruct the Secretariat to accept the draft resolution of concern to the delegation that made the request until 6 p.m. tomorrow at the very latest.
Si éste es también el parecer de la Comisión, esta Presidencia, con la anuencia de los miembros, instruiría a la Secretaría que recibiera el proyecto de resolución que preocupa a la delegación que ha hecho la solicitud a más tardar a las 18.00 horas del día de mañana.
Therefore he would never have made the request.
En consecuencia, jamás habría hecho esta solicitud.
She had made a request in the name of the Arts, and it had been refused;
Había hecho una solicitud en el nombre de las Artes, y ésta había sido rechazada;
He had made that request the week Soto started in the unit and was still waiting.
Había hecho la solicitud la semana en que Soto había empezado en la unidad y todavía estaba esperando.
He didn’t want to think how much deeper Tz’arkan had sunk his talons into him after he’d made that request.
No quería pensar en cuánto más profundamente había clavado Tz'arkan sus garras en él tras haberle hecho la solicitud.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test